|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: aß auf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aß auf in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: aß auf

Übersetzung 601 - 650 von 830  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   aufessen | aß auf/aufaß | aufgegessen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Keks gehen [ugs.] [Redewendung]
a fi fraierit de cinevajdm. auf den Leim gehen [ugs.]
a fi păcălit de cinevajdm. auf den Leim gehen [ugs.]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Sack gehen [vulg.]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Senkel gehen [ugs.] [Redewendung]
idiom a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Zeiger gehen [ugs.] [Redewendung]
a urmări pe cinevajdm. auf der Spur sein
a fi pe urmele cuivajdm. auf der Spur sein
idiom a trăi pe buzunarul cuivajdm. auf der Tasche liegen
a ține pe cineva din scurtjdm. auf die Finger schauen [ugs.]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf die Nerven gehen
a deranja pe cinevajdm. auf die Pelle rücken [ugs.]
a descoperi uneltirile cuivajdm. auf die Schliche kommen
a prinde pe cineva cu ocaua micăjdm. auf die Schliche kommen
a bate pe cineva pe umărjdm. auf die Schulter klopfen
a ajuta pe cineva să-și aducă amintejdm. auf die Sprünge helfen [ugs.]
telecom. a suna pe cineva pe telefonul mobiljdn. auf dem Handy anrufen
a face cuiva zile friptejdn. auf dem Kieker haben
idiom a ține pe cineva la curentjdn. auf dem Laufenden halten
a lua pe cineva peste piciorjdn. auf den Arm nehmen [ugs.]
idiom a aduce pe cineva în arenăjdn. auf den Plan rufen
a chinui pe cineva [fig.] [făcându-l  aștepte]jdn. auf die Folter spannen [fig.]
idiom a scoate cuiva peri albijdn. auf die Palme bringen
idiom a scoate din sărite pe cineva [pop.]jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
a păcăli pe cinevajdn. auf die Schippe nehmen
a da cuiva o ideejdn. auf eine Idee bringen
a abona pe cineva la o revistăjdn. auf eine Zeitschrift abonnieren
a se abate pe la cinevajdn. auf einen Sprung besuchen [ugs.]
a elibera pe cinevajdn. auf freien Fuß setzen
a prinde pe cineva cu mâța-n sacjdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
a condamna pe cineva/ceva în cei mai fermi termenijdn./etw. auf das Schärfste verurteilen
a avea pe cineva/ceva pe conștiințăjdn./etw. auf dem Gewissen haben
idiom a pune pe cineva/ceva la încercarejdn./etw. auf den Prüfstand stellen
a-și îndrepta atenția asupra a ceva {verb}sein Augenmerk auf etw.Akk. richten
a-și pune speranța în cineva/ceva {verb}seine Hoffnung auf jdn./etw. setzen
a o șterge englezeștesich (auf) französisch verabschieden
a o șterge franțuzeștesich (auf) französisch verabschieden
a se înțelege asupra a cevasich auf / über etw.Akk. verständigen
a se putea reduce la cevasich auf etw. zurückführen lassen
a-și petrece concediul acasă {verb} [în balcon]Urlaub auf Balkonien machen [ugs.] [hum.]
idiom a merge ca pe ouăwie auf Eiern gehen [aus Angst oder Vorsicht]
idiom a sta ca pe acewie auf Kohlen sitzen
econ. idiom a-și reveni (despre o afacere) {verb}wieder auf Spur bringen
med. medic {m} rezident pe interneAssistenzarzt {m} auf der Inneren
med. bășică {f} pe pieleBlase {f} auf der Haut
med. pată {f} pe pieleFleck {m} auf der Haut
conferință {f} la nivel înaltKonferenz {f} auf hoher Ebene
sărut {n} pe obrazKuss {m} auf die Wange
viață {f} ruralăLeben {n} auf dem Land
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a%C3%9F+auf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung