|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [s����es]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [s����es]

Übersetzung 1 - 29 von 29


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

aparent {adv} [evident, vizibil]
30
anscheinend [wie es scheint, offenbar]
aparent {adj} [altfel decât pare, nereal, fals]
24
scheinbar [nicht wirklich gegeben wie es erscheint]
acesta {pron}es [Nominativ] [hier: auf eine männliche Person bezogen, z. B.: ich kenne seinen Vater, es ist ein bedeutender Mann]
Verben
med. MedVet. a monitoriza
20
verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
a absorbi
4
schlucken [i.S.v. absorbieren, aufnehmen]
a se simți mai binebessergehen [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw. besser] [Empfindung, z. B. nach Krankheit]
a calcula ceva pentru cineva [în fața lui, s-o vadă]jdm. etw. vorrechnen
Substantive
econ. fin. jur. [persoană pentru care s-a constituit o datorie garantată cu un teren]
5
Grundschuldbesteller {m}
econ. fin. jur. [persoană pentru care s-a constituit o garanție imobiliară abstractă]
5
Grundschuldbesteller {m}
Dragobete {m} [echivalentul românesc al sărbătorii Valentine's Day][rumänische traditionelle Variante für den internationalen Valentinstag; Dragobete wird am 24. Februar gefeiert]
constr. imob. urban casă {f} de demolatAbrisshaus {n} [Haus, das nur gekauft wird, um es abzureißen und durch einen teureren Neubau zu ersetzen]
jur. procuror {m} districtual [în sistemul juridic al S.U.A.]Bezirksstaatsanwalt {m}
post-scriptum {n} [P.S.]Nachschrift {f}
med. respirație {f} agonalăSchnappatmung {f} [i. S. v. agonale Atmung]
entom. T
2 Wörter
a se simți mai binebesser gehen [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw. besser] [Empfindung, z. B. nach Krankheit]
3 Wörter
S-a lăsat cu scandal. [pop.]Es hat gefunkt. [es hat Krach gegeben] [ugs.] [fig.]
Cât e? [pop.]Was macht das? [ugs.] [Wie viel kostet es?]
5+ Wörter
Nu e ceea ce pare.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Este important, ...Es kommt darauf an, dass ... [Es ist entscheidend, dass ...]
Ce-o fi, o fi!Es kommt, wie es kommt!
Ar fi de râs dacă n-ar fi de plâns.Es wäre zum Lachen, wenn es nicht zum Weinen wäre.
cu orice prețkoste es, was es wolle [Redewendung]
Fiktion (Literatur und Film)
film F Ultimul inorog [roman: Peter S. Beagle, film: Jules Bass, Arthur Rankin Jr.]Das letzte Einhorn
muz. F Clavecinul bine temperatDas Wohltemperierte Klavier [J. S. Bach]
film F Fantomele fostelor iubite [Mark S. Waters]Der WomanizerDie Nacht der Ex-Freundinnen
muz. F Arta FugiiDie Kunst der Fuge [J.S. Bach]
muz. relig. F Patimile {pl} după MateiMatthäus-Passion {f} [J. S. Bach] [auch: Matthäuspassion]
muz. relig. F Oratoriul {n} de Crăciun <BWV 248>Weihnachtsoratorium {n} <BWV 248> [J. S. Bach]
» Weitere 440 Übersetzungen für s����es außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Bs%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDes%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.092 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung