Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Wo seid ihr denn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wo seid ihr denn in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Wo seid ihr denn

Übersetzung 1 - 66 von 66

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Doar sunteți tinere / tineri!Ihr seid doch jung!
Așteptăm, până (când) sunteți gata.Wir warten, bis ihr fertig seid.
bibl. unde sunt doi sau trei, adunați în numele Meu, acolo sunt și Eu în mijlocul lor. [Matei 18:20]Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich mitten unter ihnen. [Mt 18,20; EB]
Fiți liniștiți, copii!Seid ruhig, Kinder!
Fiți drăguți unul cu altul!Seid nett zueinander!
căci {conj}denn
deoarece {conj}denn
fiindcă {conj}denn
întrucât {conj}denn
oaredenn
pentru {conj}denn
ca oricânddenn je
Cu ce?Womit denn?
Cine altul?Wer denn sonst?
decât dacă ...es sei denn, dass ...
cu atât mai puțingeschweige denn
ne mai vorbind de {conj}geschweige denn
darămite {conj} [cu atât mai puțin]geschweige denn
mai mult ca oricândmehr denn je
unde {adv}wo
Despre ce este vorba?Worum geht es denn?
Aș!Ach wo!
Ba!Ach wo!
oriunde {adv}wo immer
în care {adv}wo
Ce hram porți?Was bist du denn für einer?
Asta-i important? - Firește!Ist das denn wichtig? - Allerdings!
oriunde {adv}wo auch immer
Nici vorbă!Ach wo!
Este oare așa de greu?Ist das denn so schwer?
Unde ești?Wo steckst du?
Unde găsesc ...?Wo finde ich ...?
exact acolo unde ...ebendort, wo ...
idiom Dacă-i bal, bal fie!Wenn schon, denn schon! [ugs.] [Rsv.]
îi {pron}ihr
lor {pron}ihr
voi {pron}ihr
al dumneavoastră {pron}Ihr
al ei {pron}ihr
ei {pron}ihr [einer Frau]
Care-i schema?Wo ist der Haken?
Care-i șmecheria?Wo ist der Haken?
Unde este toaleta?Wo ist die Toilette?
Unde ne întâlnim?Wo treffen wir uns?
Unde doare?Wo haben Sie Schmerzen?
TV Pe bune?! [emisiune TV]Wer weiß denn sowas? [TV-Sendung]
din cauza eiwegen ihr [ugs.]
În sănătatea dumneavoastră!Auf Ihr Wohl!
Unde îți faci cumpărăturile azi?Wo kaufst du heute ein?
Ce mai face?Wie geht es ihr?
mulțumesc pentru înțelegere.Danke für Ihr Verständnis.
Ea este bolnavă / Se simte rău.Ihr ist übel.
a spune cuiva de unde bate vântul [fig.]jdm. sagen, wo es langgeht
idiom Îi turuie gura întruna.Ihr Mund geht wie ein Mühlwerk.
Unde mergi în concediu?Wo fährst du in Urlaub hin?
Pot îi transmit un mesaj?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Un zâmbet i-a luminat fața.Ein Lächeln erhellte ihr Gesicht.
idiom a trimite pe cineva unde a înțărcat dracul copiiijdn. dort hinschicken, wo der Pfeffer wächst
E cu nervii întinși la maxim.Bei ihm / ihr liegen die Nerven blank.
S-a purtat nerecunoscător față de ea.Er hat undankbar an ihr gehandelt.
proverb Frumusețea este putere, zâmbetul este sabia ei.Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert.
Scuzați - mă, pot întreb ceva: Unde găsesc ... ?Entschuldigung, kann ich Sie etwas fragen: Wo finde ich ...?
N-aveți ușă la bordei? [pop.]Habt ihr Säcke vor der Tür? [ugs.] [Aufforderung die Tür zu schließen]
bibl. Părinte, iartă-le lor, nu știu ce fac. [Luca 23:34]Vater, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. [Lk 23,34]
bibl. citat Mai lesne este treacă cămila prin urechile acului decât intre un bogat în Împărăția lui Dumnezeu.Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, denn dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
citat Nu întrebați ce poate face țara voastră pentru voi, întrebați-vă ce puteți face voi pentru țara voastră. [John F. Kennedy]Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann, fragt, was ihr für euer Land tun könnt. [John F. Kennedy]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Wo+seid+ihr+denn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung