|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Wir pflegen nicht zu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir pflegen nicht zu in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Wir pflegen nicht zu

Übersetzung 451 - 500 von 856  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
A, n-am știut! [surprindere, admirație, entuziasm]Oh, das wusste ich nicht!
Ești încă un mucos.Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren.
doare în cot. [pop.]Das interessiert mich nicht die Bohne. [ugs.]
proverb Nu e sfârșitul lumii.Die Welt geht deshalb nicht aus den Fugen.
a nu avea de unde [a nu fi în stare]nicht können
Asta nu ajută la nimic!Das macht den Kohl auch nicht fett!
De parcă n-aș ști asta!Als ob ich das nicht wüsste!
Dragostea nu mai intră în discuție.Liebe ist nicht mehr im Spiel.
Ea n-a plătit până azi.Sie hat bis heute nicht bezahlt.
indiferent dacă ne place sau nuob es uns gefällt oder nicht
Lunea nu prea îmi place.Den Montag mag ich nicht so gern.
proverb Nu aduce anul ce aduce ceasul.Was nicht ist, kann noch werden.
Nu atinge câinele, (că) mușcă!Fass den Hund nicht an, er beißt!
Nu dați vina pe mine!Schieben Sie die Schuld nicht auf mich!
Nu e ceea ce pare.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Nu îndrăznesc intru în casă.Ich traue mich nicht ins Haus.
Nu-mi place absolut deloc.Das gefällt mir ganz und gar nicht.
Pardon, dar asta nu am înțeles.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Scuze, eu (încă) tot nu înțeleg.Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht.
idiom a fi cu cașul la gurănicht trocken hinter den Ohren sein
a nu avea ocazia facă cevanicht zum Zuge kommen [fig.]
a nu fi zdravăn la capnicht (ganz / recht) bei Trost sein
a nu lua pe cineva în seriosjdn. nicht für voll nehmen
film F Rebel fără cauză [Nicholas Ray]... denn sie wissen nicht, was sie tun
a {prep} [precede infinitivul în limba română]zu [Infinitivmarkierung]
a clasazu den Akten legen [auch fig.]
Grăbește-te!Mach zu! [ugs.] [nordd.] [Beeil dich!]
a adăuga la cevazu etw.Dat. beitragen
a aparține de cevazu etw.Dat. gehören
a contribui la cevazu etw.Dat. beitragen
a contribui la cevazu etw. Beitrag leisten
a crea disconfort cuivajdm. zu schaffen machen
a fi beatzu sein [ugs.] [betrunken sein]
a găzdui pe cinevajdn. zu Gast haben
a lua cuvântul [a vorbi]zu Wort kommen
a răspunde la cevasich zu etw. äußern
a resimți efecteledie Auswirkungen zu spüren bekommen
a ruina pe cinevajdn. zu Grunde richten
a simți efecteledie Auswirkungen zu spüren bekommen
comentariu {n} despre cineva/cevaKommentar {m} zu jdm./etw.
față în fațăvon Angesicht zu Angesicht [geh.]
Se înrăutățește situația.Die Lage spitzt sich zu.
gastr. a bate albușul spumăEiweiß zu Schnee schlagen
a continua susțină cevazu etw. stehen
a fi în vizităauf / zu Besuch sein
a fi singur acasăallein zu Hause sein
a fi singur acasăalleine zu Hause sein
a începe facă cevazu etw. schreiten
a lăsa de doritzu wünschen übrig lassen
a refuza rămânăsich weigern zu bleiben
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Wir+pflegen+nicht+zu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.089 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung