|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Wenn du dich beeilst erwischst du den 5 Uhr Bus noch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wenn du dich beeilst erwischst du den 5 Uhr Bus noch in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Wenn du dich beeilst erwischst du den 5 Uhr Bus noch

Übersetzung 101 - 150 von 910  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Pregătește-te!Mach dich bereit!
Te iubesc.Ich liebe dich.
Te urăsc.Ich hasse dich.
Te-am prins!Hab Dich!
Cât e ceasul?Wie viel Uhr ist es?
Cât e ora?Wie viel Uhr ist es?
Ce oră e?Wie viel Uhr ist es?
ceasuri Ceasul o ia înainte.Die Uhr geht vor.
ceasuri Ceasul rămâne în urmă.Die Uhr geht nach.
în jurul orei opt {adv}(so) gegen acht (Uhr)
ceasuri a merge în urmă (ceasul)nachgehen (die Uhr)
în caz {conj} [dacă] [conjuncție subordonatoare]wenn [falls]
la Paștele-cailorwenn Ostern auf Weihnachten fällt
când vine vorba de ...wenn es um ... geht
inform. mat. dacă și numai dacă {adv}genau dann, wenn <gdw.>
idiom fără doar și poate {adv}ohne Wenn und Aber
doar {adv}gerade noch
doar {adv}nur noch
încă {adv}gerade noch
încă {adv}immer noch
numai {adv}gerade noch
tot {adv}immer noch
Șterge-o! [pop.]Verzieh dich! [ugs.]
Nu te îngrijora.Sorge dich nicht.
Să-ți fie rușine!Schäme dich!
Mi-a stat ceasul.Meine Uhr ist stehen geblieben.
inform. magistrală {f} serială universală <USB>universeller serieller Bus {m} [selten] <USB>
nu ai voie[du] darfst nicht
când se ivește ocaziawenn sich die Gelegenheit ergibt
Dacă ști măcar.Wenn ich das nur wüsste.
ori de câte ori {conj} [temporal] [conjuncție subordonatoare]immer wenn
Altceva?Sonst noch etwas?
nemaiîntâlnit {adj}noch nicht dagewesen
nemaiîntâlnit {adj}noch nie dagewesen
nicidecum {adv}noch längst nicht
de-abia {adv}gerade noch
foarte puțin {adv}kaum noch
încă nu {adv}noch nicht
nici ... nici {conj}weder ... noch
niciodată înainte {adv}noch nie
Exprimă-te clar!Drück dich klar aus!
Îmi vei lipsi.Ich werde dich vermissen.
Nu te iubesc.Ich liebe dich nicht.
Te-am sunat.Ich habe dich angerufen.
Ține-te bine!Halt dich fest! [ugs.]
Am nevoie de tine.Ich brauche dich.
Îmi place de tine.Ich mag dich.
Vino-ți în fire!Reiß dich zusammen!
La ce oră închideți?Um wie viel Uhr schließen Sie?
dacă era după tine ...wenn's nach dir gehen würde ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Wenn+du+dich+beeilst+erwischst+du+den+5+Uhr+Bus+noch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.122 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung