|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Was soll das schon sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was soll das schon sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Was soll das schon sein

Übersetzung 1 - 50 von 1154  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Care-i chestia?Was soll das?
Ce-ți veni?Was soll das?
Ce va zică asta?Was soll das heißen?
Ce vrea însemne asta?Was soll das heißen?
Ce fac în asemenea împrejurări?Was soll ich da machen?
Care-i treaba?Was ist schon dabei?
Ce faci?Was kann man schon machen?
econ. pol. La retribuirea muncii trebuie predomine principiul retribuirii după muncă.Bei der Arbeitsvergütung soll das Leistungsprinzip vorherrschen.
Asta-i de mult.Das ist schon lange her.
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
A, ce frumos! [surprindere, admirație, entuziasm]Ach, das ist schön!
Asta ai spus-o frumos.Das hast du schön ausgedrückt.
O te descurci, băiete!Du schaffst das schon, Junge!
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat.
Așa a fost din totdeauna.Das war schon seit jeher so.
Cât costă asta?Was kostet das?
Ce înseamnă asta?Was heißt das?
Ce este asta? [pop.]Was ist das?
Ce ați dori?Was darf es sein?
Cine vrea fie frumos, trebuie sufere.Wer schön sein will, muss leiden.
a fi deja într-o relațieschon vergeben sein [ugs.] [einen festen Partner haben]
Cu ce servesc?Was darf es sein?
cât mai mult posibil {adv}was das Zeug hält [ugs.]
com. Cu ce pot ajuta?Was darf es sein?
idiom Asta e tot ce contează.Das ist alles, was zählt.
idiom tot ce îți poftește inimaalles, was das Herz begehrt
Cât e? [pop.]Was macht das? [ugs.] [Wie viel kostet es?]
proverb Cei care se iubesc se tachinează.Was sich liebt, das neckt sich.
proverb Ce poți face azi, nu lăsa pe mâine.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
proverb Nu lăsa pe mâine ce poți face azi.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
a fi factorul decisivdas Zünglein an der Waage sein
idiom Lasă asta în grija mea!Lass das meine Sorge sein!
Lucrul acesta i-a fost fatal.Das wurde sein Verhängnis.
Asta va fi greu de explicat.Das wird schwer zu erklären sein.
idiom a fi a cincea roată la căruțădas fünfte Rad am Wagen sein
Ce ție nu-ți place, altuia nu-i face.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Este evident bărbații doresc numai legumele tinere și crocante, celelalte le au deja acasă. [fig.]Es ist ganz klar, dass die Männer junges, knackiges Gemüse wollen, das andere haben sie schon zu Hause.
idiom a nu valora nici cât negru sub unghie [pop.]nicht das Schwarze unterm Fingernagel wert sein [ugs.]
citat A fi sau a nu fi, aceasta e întrebarea. [William Shakespeare]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.
cont. debit {n}Soll {n}
cont. debit și creditSoll und Haben
sune.Er (sie) soll mich anrufen.
Pot îi transmit un mesaj?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
proverb Toamna se numără bobocii.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
chipeș {adj} {adv}schön
deja {adv}schon
frumos {adj}schön
Abia n-am de ce merg la gară.Zumindest soll ich nicht zum Bahnhof gehen.
chiar {adv}sogar schon
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Was+soll+das+schon+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.122 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung