| Übersetzung 1 - 56 von 56 |
| Rumänisch | Deutsch | |
| Vine toamna. | Der Herbst kommt. | |
Teilweise Übereinstimmung |
| care vine {adj} | kommend | |
| Vine primăvara. | Der Frühling hält seinen Einzug. | |
| Vine primăvara. | Der Frühling kommt. | |
| toamna {adv} | im Herbst | |
| toamnă {f} | Herbst {m} | |
| El vine precis. | Er kommt bestimmt. | |
| proverb Pofta vine mâncând. | Der Appetit kommt beim Essen. | |
| meteo. toamnă {f} aurie | goldener Herbst {m} | |
| toamnă {f} târzie | Spätherbst {m} | |
| când vine vorba de ... | wenn es um ... geht | |
| După miercuri vine joi. | Nach Mittwoch kommt Donnerstag. | |
| Durează mult până vine. | Es dauert lange bis er kommt. | |
| Îmi vine să vomit. | Mir ist speiübel. | |
| Îți vine să urli! | Es ist zum Heulen! [ugs.] | |
| Moartea vine când vrea. | Der Tod hat keinen Kalender. | |
| atmosferă {f} de toamnă | Herbststimmung {f} | |
| com. vest. catalog {n} de toamnă | Herbstkatalog {m} | |
| cer {n} de toamnă | Herbsthimmel {m} | |
| dimineață {f} de toamnă | Herbstmorgen {m} | |
| astron. echinocțiu {n} de toamnă | Herbst-Tagundnachtgleiche {f} | |
| meteo. frig {n} de toamnă | herbstliche Kälte {f} | |
| bot frunză {f} de toamnă | Herbstblatt {n} | |
| bot frunze {pl} de toamnă | Herbstblätter {pl} | |
| frunziș {n} de toamnă | Herbstlaub {n} | |
| început {n} de toamnă | Frühherbst {m} | |
| început {n} de toamnă | Herbstanfang {m} | |
| lumină {f} de toamnă | Herbstlicht {n} | |
| vest. modă {f} de toamnă | Herbstmode {f} | |
| plimbare {f} de toamnă | Herbstspaziergang {m} | |
| meteo. ploaie {f} de toamnă | Herbstregen {m} | |
| seară {f} de toamnă | Herbstabend {m} | |
| soare {m} de toamnă | Herbstsonne {f} | |
| com. târg {n} de toamnă | Herbstmesse {f} | |
| vacanță {f} de toamnă | Herbstferien {pl} | |
| meteo. vreme {f} de toamnă | Herbstwetter {n} | |
| zi {f} de toamnă | Herbsttag {m} | |
| zile {pl} de toamnă | Herbsttage {pl} | |
| Mai vine ceva la asta? | Kommt noch etwas dazu? | |
| a se așeza pe vine | sich hocken | |
| proverb Ghinionul nu vine niciodată singur. | Ein Unglück kommt selten allein. | |
| Nu-mi vine să cred! | Ich kann es nicht glauben! | |
| proverb Toamna se numără bobocii. | Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. | |
| El vine mereu după începutul orei. | Er kommt immer nach Beginn der Stunde. | |
| proverb O nenorocire nu vine niciodată singură. | Ein Unglück kommt selten allein. | |
| proverb Un necaz nu vine niciodată singur. | Ein Unglück kommt selten allein. | |
| proverb Un necaz nu vine niciodată singur. | Es kommt immer gleich knüppeldick. [ugs.] | |
| bot T | | |
| idiom a-i îngheța cuiva sângele în vine | jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassen | |
| film F Ghici cine vine la cină? [Stanley Kramer] | Rat mal, wer zum Essen kommt | |
| Îmi vine să vomit. [pentru a-și exprima nemulțumirea] | Ich brech / breche ins Essen. [nordd.] | |
| El nu vine cu noi, prin urmare mergem singuri. | Er kommt nicht mit, also gehen wir allein. | |
| Acum, după ce s-a hotărât, obiecția ta vine prea târziu. | Jetzt, da es beschlossen ist, kommt dein Einwand zu spät. | |
| Dacă nu vine muntele la Mahomed, se duce Mahomed la munte. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | |
| Nu-ți vine să crezi! [exprimă uimirea, mirarea, în semn de admirație] | Denk mal an! [ugs.] [Ausdruck der Verwunderung] | |
| Nu-mi vine să-mi cred ochilor. | Ich traue meinen Augen kaum. | |
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten