|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Unga parið var gefið saman í ráðhúsinu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Unga parið var gefið saman í ráðhúsinu in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Unga parið var gefið saman í ráðhúsinu

Übersetzung 51 - 100 von 269  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Care-i chestia?Was soll das?
Care-i treaba?Was ist los?
Dă-i bătaie! [pop.]Nur zu!
Nu-i bai! [regional]Macht nichts!
a i se năzărijdm. einfallen
a-i fi foame {verb}Hunger haben
a-i fi frică {verb}Angst haben
a-i fi greu {verb}jdm. schwerfallen
a-i fi lene {verb}faul sein
a-i fi milă {verb}Mitleid haben
a-i fi rușine {verb}beschämt sein
a-i fi rușine {verb}sich schämen
a-i fi sete {verb}Durst haben
a-i fi sete {verb}dürsten [geh.]
a-i fi somn {verb}müde sein
a-i fi teamă {verb}sich fürchten
a-i fi ușor {verb}jdm. leichtfallen
ist. Henric {m} I PăsărarulHeinrich {m} der Vogler
Nu-i de mirare.Kein Wunder.
a-i repugna {verb}jdm. widerstreben [zuwider sein]
a-i veni cuiva {verb} [îmbrăcăminte]jdm. stehen
Asta-i culmea!Das ist die Höhe!
Asta-i situația!Es ist halt so!
Care-i schema?Wo ist der Haken?
Care-i șmecheria?Wo ist der Haken?
Care-i treaba?Was geht ab? [ugs.]
Care-i treaba?Was ist schon dabei?
Dă-i drumul!Lass sie / ihn los!
Nu-i voie.Es ist nicht erlaubt.
a i se cuveni cuivajdm. gebühren
a-i arăta cuiva împrejurimile {verb}jdn. herumführen
inform. a-i da cuiva block {verb}jdn. blockieren
a-i da drumul cuiva {verb}jdn. loslassen
a-i fi foame {verb}Kohldampf schieben [ugs.]
a-i părea rău cuiva {verb}jdm. leidtun
a-i prinde bine cuiva {verb}jdm. guttun
a-i ține cuiva isonul {verb}jdm. beistimmen
idiom relig. Fie-i țărâna ușoară!Friede seiner Asche!
Nu-i pasă nimănui.Es kümmert keinen.
Nu-i pasă nimănui.Es kümmert niemanden.
a i se face foameHunger bekommen
a i se face fricăAngst bekommen
de regulă {adv}in der Regel <i. d. R.>
a-i ajunge {verb}von etw. genug haben [ugs.]
a-i lipsi ceva {verb}an etw.Dat. mangeln
a-i mulțumi cuiva {verb}sich bei jdm. bedanken
a-i plăcea ceva {verb}auf etw. stehen [ugs.]
a-i reproșa cuiva ceva {verb}jdm. etw. vorhalten
a-i reproșa cuiva ceva {verb}jdm. etw. vorwerfen
Asta-i culmea!Da hört doch alles auf!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Unga+pari%C3%B0+var+gefi%C3%B0+saman+%C3%AD+r%C3%A1%C3%B0h%C3%BAsinu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.089 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung