|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: Unde e��ti
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Romanian German: Unde e��ti

Translation 1 - 50 of 270  >>

RomanianGerman
Full phrase not found.
Did you mean Undee��ti?
» Report missing translation
» Undee��ti
Partial Matches
Iar nu știi unde ți-ai pus ochelarii?Hast du schon wieder deine Brille verlegt?
Ți-e dor de mine?Vermisst du mich?
proverb Întinde-te cât ți-e plapuma.Strecke dich nach deiner Decke.
Ție ți-e ușor vorbești!Du kannst das leicht sagen!
Ție ți-e ușor vorbești!Du hast ja leicht reden! [Redewendung]
Ție ți-e ușor spui asta!Du hast ja leicht reden! [Redewendung]
unde {adv}wo
unde {adv}wohin
de unde {adv}woher
de unde {adv}woraus
pe unde {adv}wo
tech. TV unde {pl} radioRadiowellen {pl}
Până unde?Bis wohin?
pe unde {adv}welchen Weg
pe unde scurte {adj}kurzwellig
Unde ești?Wo steckst du?
Unde găsesc ...?Wo finde ich ...?
exact acolo unde ...ebendort, wo ...
De unde ești?Woher kommst du?
De unde sunteți?Woher kommen Sie?
De unde veniți?Woher kommen Sie?
chioșc {n} unde se vând gustăriImbissstand {m}
Da de unde! [pop.]Von wegen! [ugs.]
Unde este toaleta?Wo ist die Toilette?
Unde ne întâlnim?Wo treffen wir uns?
Unde doare?Wo haben Sie Schmerzen?
Unde te duci?Wohin des Weges? [veraltet] [noch hum.]
Unde îți faci cumpărăturile azi?Wo kaufst du heute ein?
a nu avea de unde [a nu fi în stare]nicht können
a spune cuiva de unde bate vântul [fig.]jdm. sagen, wo es langgeht
idiom a-și băga nasul unde nu-i fierbe oaladie Nase in allen Töpfe stecken
idiom a trimite pe cineva unde a înțărcat dracul copiiijdn. dort hinschicken, wo der Pfeffer wächst
Unde mergi în concediu?Wo fährst du in Urlaub hin?
Scuzați-mă, pot întreb ceva: Unde găsesc ...?Entschuldigung, kann ich Sie etwas fragen: Wo finde ich ...?
unde {adv} [la care] [referitor la un lucru tocmai menționat]wobei [bei welcher (gerade erwähnten) Sache]
proverb Unde nu-i cap, vai de picioare.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
chim. titan {n} <Ti>Titan {n} <Ti>
Ține-ți gura!Schweig!
geogr. cantonul {n} TicinoKanton {m} Tessin <TI>
Strânge-ți ciolanele!Platz da!
Așa-ți trebuie!Geschieht dir recht!
Ce-ți veni?Was soll das?
Să-ți fie rușine!Schäme dich!
Ascultă-ți inima.Hör auf dein Herz.
idiom Mișcă-ți curul! [vulg.]Beweg deinen Hintern!
Tacă-ți gura!Halt's Maul! [derb]
Nu-ți fie teamă.Hab keine Angst.
Vino-ți în fire!Reiß dich zusammen!
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Fresse! [derb]
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Klappe! [ugs.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=Unde+e%EF%BF%BD%EF%BF%BDti
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.126 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement