| Rumänisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| educ. Școala {f} de Arte și Meserii | Schule {f} für Künste und Handwerke | |
| geogr. pol. Saint Vincent și Grenadinele {pl} | St. Vincent und die Grenadinen {pl} | |
| jur. separare {f} de corp | Trennung {f} von Tisch und Bett | |
| ling. adverb {n} de mod | Umstandswort {n} der Art und Weise | |
| lit. F Prinț și cerșetor [Mark Twain] | Der Prinz und der Bettelknabe | |
| film F Între cer și pământ [John Huston] | Der Seemann und die Nonne | |
| F Frumoasa și Bestia [Jean Cocteau] | Die Schöne und das Biest | |
| film F Vacanță la Roma [William Wyler] | Ein Herz und eine Krone | |
| lit. F Bucle-Aurii și cei trei urși | Goldlöckchen und die drei Bären | |
| F Hansel și Gretel [Frații Grimm] | Hänsel und Gretel [Brüder Grimm] | |
| lit. F Harry Potter și Pocalul de Foc [Joanne K. Rowling] | Harry Potter und der Feuerkelch | |
| lit. F Harry Potter și Prințul Semipur [Joanne K. Rowling] | Harry Potter und der Halbblutprinz | |
| lit. F Conu Leonida față cu reacțiunea [I. L. Caragiale] | Herr Leonida und die Reaktion | |
| film TV F Răzbunătorii | Mit Schirm, Charme und Melone | |
| lit. F Narcis și Gură-de-Aur | Narziß und Goldmund [Hermann Hesse] | |
| lit. F Nalba și Răsura [Frații Grimm] | Schneeweißchen und Rosenrot [Brüder Grimm] | |
| lit. F Albă ca Zăpada și cei șapte pitici | Schneewittchen und die sieben Zwerge | |
| citat Nu vă întrebați ce poate face țara voastră pentru voi, întrebați-vă ce puteți face voi pentru țara voastră. [John F. Kennedy] | Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann, fragt, was ihr für euer Land tun könnt. [John F. Kennedy] | |
| Roagă-te și muncește! [Ora et labora!] | Bete und arbeite! [Ora et labora!] | |
| film lit. teatru Intrigă și iubire | Kabale und Liebe [Friedrich von Schiller] | |
| și multe altele | und vieles mehr <u.v.m.> | |
| sport concurență {f} acerbă | Hauen und Stechen {n} [z. B. Schwertkampf] | |
| factorul esențial | das A und (das) O [fig.] | |
| idiom nu merită osteneala [strici orzul pe gâște] | da ist Hopfen und Malz verloren | |
| lit. Sexagenara și tânărul [Nora Iuga] | Die Sechzigjährige und der junge Mann | |
| meteo. Temperatura se situează între ... și ... °C. | Die Temperatur liegt zwischen ... und ... °C. | |
| bibl. Cinstește pe tatăl tău și pe mama ta. | Du sollst Vater und Mutter ehren. | |
| S-a dus bou și s-a întors vacă. [pop.] | Dumm geboren und nichts dazugelernt. [ugs.] | |
| E o chestiune de viață și de moarte. | Es geht um Leben und Tod. | |
| degeaba {adv} [în zadar] | für nichts und wieder nichts [Redewendung] | |
| pentru nimic {adv} | für nichts und wieder nichts [Redewendung] | |
| proverb Cine se aseamănă, se adună. | Gleich und Gleich gesellt sich gern. | |
| Legea germană cu privire la reglementarea onorariilor arhitecților și inginerilor | Honorarordnung für Architekten und Ingenieure <HOAI> | |
| Sunt ud până la piele. | Ich bin durch und durch nass. | |
| Sunt terminat. | Ich bin fix und fertig. [erschöpft] | |
| Îl văd din când în când. | Ich sehe ihn ab und zu. | |
| idiom Stimate doamne și stimați domni, [adresare într-o scrisoare] | Sehr geehrte Damen und Herren, [Briefanrede] | |
| Morala poveștii ... | Und die Moral von der Geschicht' ... | |
| Legea germană privind atribuirea și contractarea lucrărilor de construcții | Vergabe- und Vertragsordnung für Bauleistungen <VOB> | |
| a rade ceva de pe fața pământului [fig.] | etw. in Schutt und Asche legen | |
| a păstra ceva la loc rece, uscat și ferit de lumină | etw. kühl, trocken und lichtgeschützt lagern | |
| idiom a-și pune țărână în cap {verb} [fig.] | in Sack und Asche gehen [fig.] | |
| a trăi fără nicio grijă | in Saus und Braus leben [Redewendung] | |
| a trăi pe picior mare | in Saus und Braus leben [Redewendung] | |
| a urmări pe cineva pas cu pas | jdn. auf Schritt und Tritt beobachten | |
| a trimite pe cineva după gratii | jdn. hinter Schloss und Riegel schicken | |
| a vorbi fără pauză [a turui] | ohne Punkt und Komma reden [Redewendung] | |
| UE Comisia {f} pentru afaceri economice și monetare <ECON> | Ausschuss {m} für Wirtschaft und Währung <ECON> | |
| admin. Oficiul {n} Federal pentru Migrație și Refugiați | Bundesamt {n} für Migration und Flüchtlinge <BAMF> | |
| pol. Ministrul {m} Federal al Justiției și Protecției Consumatorilor | Bundesminister {m} der Justiz und für Verbraucherschutz | |