Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Tuchfühlung+aufnehmen+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Tuchfühlung aufnehmen halten

Übersetzung 1 - 50 von 102  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a absorbiaufnehmen
a acceptaaufnehmen
a primiaufnehmen
foto. a fotografiaaufnehmen [fotografieren]
a consemnaaufnehmen [schriftlich festhalten]
a absorbi apaWasser aufnehmen
a deschide luptaden Kampf aufnehmen
Unverified a se întețiFahrt aufnehmen
a strânge prafulden Staub aufnehmen
a stabili un contactKontakt aufnehmen
a găzdui pe cinevajdn. aufnehmen [beherbergen]
a primi pe cinevajdn. aufnehmen [empfangen]
med. a interna [în spital]jdn. aufnehmen [ins Krankenhaus]
a contacta pe cinevamit jdm. Kontakt aufnehmen
Unverified a face față cuivaes mit jdm. aufnehmen
educ. a asimila [a-și însuși cunoștințe]aufnehmen [in sein Bewusstsein dringen lassen, erfassen]
audio a înregistra [a imprima pe un suport de înregistrare]aufnehmen [auf einem Tonträger festhalten]
a deschide [a începe, a stabili]aufnehmen
a ținehalten
a ascundeverborgen halten
zool. a hibernaWinterschlaf halten
a oprihalten [anhalten]
a păstrahalten [behalten]
Păstrați distanța!Abstand halten!
a ascunde cevageheim halten
a persistasich hartnäckig halten
a struniim Zaum halten
a strunijdn. im Zaum halten
a deține animaleTiere halten
sport a prinde mingeaden Ball halten
a se oprihalten [anhalten]
a ține ascunsverborgen halten
a sta de vegheWache halten
a întreține cevaetw. in Schuss halten
a respecta cevasich an etw. halten
a fi parolist [el]sein Wort halten
a ține cu cinevazu jdm. halten
a ține ostaticjdn. als Geisel halten
a crede de cuviințăfür richtig halten
a găsi de cuviințăfür richtig halten
a susține o conferințăeinen Vortrag halten
a ține din scurtim Zaum halten
a ține în frâuim Zaum halten
idiom a ține un discurseine Rede halten
idiom a-și face intrarea {verb}seinen Einzug halten
a considera ceva adecvatetw. für angemessen halten
a fi credincios cuivajdm. die Treue halten
a rămâne credincios cuivajdm. die Treue halten
a respecta regulilesich an die Regeln halten
a se înfrânasich im Zaum(e) halten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Tuchf%C3%BChlung%2Baufnehmen%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung