All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: Tragen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Tragen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Romanian German: Tragen

Translation 1 - 30 of 30

NOUN1   die Trage | die Tragen
NOUN2   das Tragen | -
VERB   tragen | trug | getragen
SYNO   abstützen | katalysieren | stützen ... 
a duce
vest. a purta
tragen [Kleidung]
a căra
vest. a se îmbrăcatragen [Kleidung]
purtare {f}Tragen {n}
2 Words
a purta ochelariBrille tragen
a ține cont de cevaetw.Dat. Rechnung tragen
a rodiFrüchte tragen
idiom a da roadeFrüchte tragen
a purta ciorapiStrümpfe tragen
a purta doliuTrauer tragen
3 Words
a suporta consecințeledie Folgen tragen
a trage ponoasele [pop.]die Folgen tragen
a purta povara [fig.] [a suporta]die Last tragen [fig.]
a purta o rochieein Kleid tragen
a comporta un riscein Risiko tragen
a purta ochelarieine Brille tragen
a purta un numeeinen Namen tragen
a purta ceva cu sineetw.Akk. mit sichDat. tragen
a duce pe cineva la groapăjdn. zu Grabe tragen [geh.]
a fi nevinovatkeine Schuld tragen
a nu purta nicio vinăkeine Schuld tragen
4 Words
a avea grijă să...dafür Sorge tragen, dass ... [geh.] [Redewendung]
idiom a căra apă la puțEulen nach Athen tragen
a vinde castraveți grădinarului [fig.]Eulen nach Athen tragen [Redewendung]
a purta responsabilitatea pentru cevafür etw. die Verantwortung tragen
5+ Words
El ajută duc geamantanul.Er hilft mir den Koffer (zu) tragen.
El ajută duc geamantanul.Er hilft mir den Koffer tragen.
a fi cu capul în noriden Kopf in den Wolken tragen / haben
jur. jurn. a se face vinovat de complicitate la cevaeine Mitschuld an etwas tragen
» See 2 more translations for Tragen within comments
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.033 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers