|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: Tot ceea ce am duc cu mine
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Tot ceea ce am duc cu mine in other languages:

Deutsch - Rumänisch

Dictionary Romanian German: Tot ceea ce am duc cu mine

Translation 1 - 50 of 3344  >>

RomanianGerman
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]All meinen Besitz trage ich bei mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
Partial Matches
ceea ce se referă la minewas mich betrifft
tot (ceea) ce este necesaralles Notwendige {n}
a face tot ceea ce îți stă în putințăsich nach (besten) Kräften bemühen
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]All meinen Besitz trage ich bei mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
bibl. relig. Tot ce faceți fie făcut cu dragoste! [1 Corinteni 16:14]Alles, was ihr tut, geschehe in Liebe! [1. Korinther 16,14]
ceea ce {pron}was
ceea ce indică ...was für ... spricht
admin. ceea ce nu corespundeNicht zutreffendes
admin. ceea ce nu corespundeNichtzutreffendes
în ceea ce privește {prep}hinsichtlich [+Gen.]
în ceea ce priveștein Bezug auf [+Akk.]
în ceea ce priveștein Sachen
ceea ce era de demonstratwas zu beweisen war
în ceea ce priveștewas mich betrifft
în ceea ce privește desenul {adv}zeichnerisch
Nu e ceea ce pare.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Așa stau lucrurile în ceea ce privește ...So steht es in Sachen ...
Ceea ce încerc spun este ...Was ich damit sagen will, ist ...
N-am altă soluție decât duc acolo.Es bleibt mir nichts anderes übrig, als hinzugehen.
Vino cu mine!Komm mit mir!
idiom Asta e tot ce contează.Das ist alles, was zählt.
idiom tot ce îți poftește inimaalles, was das Herz begehrt
tu și cu minedu und ich
proverb Nu tot ce strălucește, e aur.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
proverb Nu tot ce zboară, se mănâncă.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
cu tot cu {prep}mit [einschließlich]
cu tot respectulmit allem Respekt
Abia n-am de ce merg la gară.Zumindest soll ich nicht zum Bahnhof gehen.
Am mâncat cu poftă.Es hat mir gut geschmeckt.
a face tot ce îi stă în putință pentru cineva/cevadas Möglichste für jdn./etw. tun
S-a zis cu mine! [a nu avea nicio scăpare]Ich bin erledigt! [fig.] [am Ende, ruiniert, vernichtet]
Am alimentat din greșeală cu motorină.Ich habe aus Versehen Diesel getankt.
L-am confundat cu fratele său.Ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt.
Mi-am dat întâlnire cu el.Ich habe mich mit ihm verabredet.
idiom a hali pe cineva cu tot cu penejemanden zum Frühstück verspeisen
idiom a mânca pe cineva cu pene cu totjemanden zum Frühstück verspeisen
Cu ce?Womit denn?
Cu ce?Womit?
Cu ce drept ...?Mit welchem Recht ...?
Cu ce scop?Wozu?
Cu ce scop?Zu welchem Zweck?
Cu ce scrieți?Womit schreiben Sie?
Cu ce servesc?Was darf es sein?
com. Cu ce pot ajuta?Was darf es sein?
Abia (dacă) are cu ce trăiască.Bei ihm geht es sehr knapp her.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=Tot+ceea+ce+am+duc+cu+mine
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.053 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Tot ceea ce am duc cu mine/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement