Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Tatsachen und Glauben in Einklang bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Tatsachen und Glauben in Einklang bringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Tatsachen und Glauben in Einklang bringen

Übersetzung 1 - 50 von 3290  >>

RumänischDeutsch
VERB   Tatsachen und Glauben in Einklang bringen | brachte Tatsachen und Glauben in Einklang/Tatsachen und Glauben in Einklang brachte | Tatsachen und Glauben in Einklang gebracht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a armonizain Einklang bringen
a pune pe cineva în fața unui fapt împlinitjdn. vor vollendete Tatsachen stellen
a crede înan [+Akk.] glauben
cu bună-credință {adv}in gutem Glauben
a aduce în pozițiein Stellung bringen
a pune în circulațiein Umlauf bringen
a pune în circulațiein Verkehr bringen
a pune în încurcăturăin Verlegenheit bringen
a pune pe cineva în dificultatejdn. in Bedrängnis bringen
a pune pe cineva în pericoljdn. in Gefahr bringen
a crede în Dumnezeuan Gott glauben
a crede în minunian Wunder glauben
a pune ceva în stare de funcționare [a declanșa]etw. in Gang bringen
proverb În dragoste și în război totul e permis.Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.
În dragoste și în război totul e permis.In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
a crede în binele din oman das Gute im Menschen glauben
a trăi în huzurin Saus und Braus leben
a aflain Erfahrung bringen
a însuflețiin Schwung bringen
a stimulain Schwung bringen
mil. în formație {adv}in Reih und Glied
job a fi în pâine [fig.] [a avea o slujbă]in Lohn und Brot sein
job a fi în pâine [fig.] [a avea o slujbă]in Lohn und Brot stehen
a discredita cevaetw. in Verruf bringen
a reseta cevaetw. in Grundstellung bringen
idiom a vehicula cevaetw. in Umlauf bringen
jur. a da în judecatăvor Gericht bringen
idiom a lua la cunoștințăin Erfahrung bringen
a se pregătisich in Stellung bringen [sich vorbereiten]
idiom a aduce ceva în discuțieetw. zur Sprache bringen
gastr. a da ceva în clocotetw. zum Kochen bringen
a pune ceva în jocetw. ins Spiel bringen
a pune ceva în mișcareetw. ins Rollen bringen
a se pune la adăpostsich in Sicherheit bringen
Literatura și politica nu pot fi distinse în acest caz.Literatur und Politik lassen sich in diesem Fall nicht auseinanderhalten.
idiom a-și pune țărână în cap {verb} [fig.]in Sack und Asche gehen [fig.]
a întocmi o schemă [a sistematiza]in ein System bringen
a băga cuiva mințile în capjdn. zur Vernunft bringen
ist. Conferința {f} pentru Securitate și Cooperare în Europa <CSCE>Konferenz {f} über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa <KSZE>
pol. Organizația {f} pentru Securitate și Cooperare în Europa [OSCE]Organisation {f} für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa [OSZE]
a face ca cineva fie bănuitjdn. in Verdacht bringen
a scădea o sumă de banieine Summe in Abzug bringen
acord {n}Einklang {m}
armonie {f}Einklang {m}
unison {n}Einklang {m}
Lipsa de compatibilitate între familie și profesie duce la prea puțini copii în Germania.Fehlende Vereinbarkeit von Familie und Beruf führt zu zu wenigen Kindern in Deutschland.
abundent {adj}in Hülle und Fülle
berechet {adv}in Hülle und Fülle
Unverified a lega pe cineva de ceva [crimă, ofensă, etc.]jdn. mit etw. in Verbindung bringen [Verbrechen, Vergehen]
din belșug {adv}in Hülle und Fülle
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Tatsachen+und+Glauben+in+Einklang+bringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.163 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung