|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Tacă ți gura
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Tacă ți gura in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Tacă ți gura

Übersetzung 1 - 50 von 106  >>

RumänischDeutsch
Tacă-ți gura!Halt's Maul! [derb]
Teilweise Übereinstimmung
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Fresse! [derb]
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Goschen! [österr.] [derb]
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Klappe! [ugs.]
Ține-ți gura!Schweig!
idiom Ține-ți gura! [pop.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Ține-ți gura! [pop.]Halt die Klappe! [ugs.]
Gura!Halt die Klappe! [ugs.]
Gura!Halt die Schnauze! [ugs.]
Gura!Halt's Maul! [ugs.] [derb]
gură {f}Bissen {m}
gură {f}Fresse {f} [derb] [Mund]
gură {f}Gosch {f} [regional] [meist pej.] [Mund]
gură {f}Gosche {f} [österr.] [südd.] [schweiz.] [meist pej.] [Mund]
zool. gură {f}Maul {n}
gură {f}Mund {m}
gură {f}Schnute {f} [ugs., bes. nordd.]
gură-spartă {adj}schwatzhaft
gură {f} uscatătrockener Mund {m}
gură-cască {m}Schaulustiger {m}
gură {f} [fleancă] [pop.]Klappe {f} [ugs.]
gură {f} [plisc] [pop.]Schnabel {m} [Mund] [ugs.]
a căsca guragaffen
gură-cască {m} [pop.]Gaffer {m} [ugs.]
cu gura căscată {adj}mit offenem Mund
în gura mare {adv}laut [reden, schreien usw.]
Taci din gură!Halt den Mund!
Taci din gură!Halt den Rand! [ugs.]
cosm. apă {f} de gurăMundspülung {f}
cosm. apă {f} de gurăMundwasser {n}
tech. gură {f} de aerisireLüftungsschlitz {m}
gură {f} de apăSchluck {m} Wasser
gură {f} de canalGully {m} {n}
geogr. hidro. gură {f} de vărsareMündung {f}
med. respirație {f} pe gurăMundatmung {f}
gură {f} [a unui râu]Mündung {f} [Flussmündung]
gură {f} [referitor la vorbire]Mundwerk {n} [ugs.]
a-și clăti gura {verb}den Mund ausspülen
a-și ține gura {verb}seinen Mund halten [ugs.]
transp. gură {f} de metrou [pop.]U-Bahn-Eingang {m}
arhi. ist. mil. gură {f} de tragere [ambrazură]Schießscharte {f}
cu sufletul la gură {adv}mit angehaltenem Atem
idiom Îi turuie gura întruna.Ihr Mund geht wie ein Mühlwerk.
idiom Îi turuie gura întruna.Ihre Mühle steht nie still.
idiom Îmi lasă gura apă.Das Wasser läuft mir im Mund zusammen.
idiom Îmi lasă gura apă.Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
Îmi plouă în gură.Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
idiom Nu-i tace gura.Ihre Mühle steht nie still.
gură {f} de aer proaspătHauch {m} frischer Luft
med. respirație {f} gură la gurăMund-zu-Mund-Beatmung {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Tac%C4%83+%C8%9Bi+gura
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung