|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Stecknadel+Nadel+fallen+hören+können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Stecknadel+Nadel+fallen+hören+können in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Stecknadel Nadel fallen hören können

Übersetzung 1 - 73 von 73

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ac {n} cu gămălieStecknadel {f}
ac {n} de gămălieStecknadel {f}
bold {n} [ac cu gămălie]Stecknadel {f}
ac {n}Nadel {f}
a căuta acul în carul cu fândie Nadel im Heuhaufen suchen
a auzihören
ascultare {f}Hören {n}
a asculta muzicăMusik hören
a asculta pe cineva/cevaauf jdn./etw. hören
a da atenție cuiva/la cevaauf jdn./etw. hören
ascultăm cu atenție!Hören wir gut zu!
idiom când nu știi ce te-a lovitbis / dass dir Hören und Sehen vergehen [ugs.]
Mi-a făcut plăcere primesc vești de la tine.Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
a cădeafallen
a da josfällen
capcane {pl}Fallen {pl}
a cunoaște [a ști, a putea]können
a puteakönnen
a ști [a putea]können
pricepere {f}Können {n}
Acestea includ ...Darunter fallen ...
a doborî copaciBäume fällen
a aruncafallen lassen
a lansafallen lassen
a scăpa (din mână)fallen lassen
a pune capcaneFallen stellen
a nu avea cumnicht können
a nu avea de unde [a nu fi în stare]nicht können
a intra sub cevaunter etw. fallen
a se încadra în cevaunter etw. fallen
în anumite cazuri {adv}in manchen Fällen
în unele cazuri {adv}in manchen Fällen
jur. a pronunța o sentință [a da un verdict]ein Urteil fällen
a lua o decizieeine Entscheidung fällen
a lua o hotărâreeine Entscheidung fällen
a tăia un copaceinen Baum fällen
zool. a intra într-o stare de toropealăin Kältestarre fallen
a leșinain Ohnmacht fallen
a cădea în disprețin Verachtung fallen
a cădea de pe calvom Pferd fallen
a cădea victimăzum Opfer fallen
a se putea lipsi de cevaetw. entbehren können
a nu putea dorminicht schlafen können
a pica [într-o anumită zi]fallen [auf einen Tag]
a avea importanțăins Gewicht fallen [Redewendung]
în majoritatea cazurilorin den allermeisten Fällen
idiom a sări în ochi [a bate la ochi]in die Augen fallen
a se dezbrăca completalle Hüllen fallen lassen
a ieși în evidență [a devia de la normal]aus dem Rahmen fallen
a pica la un examendurch eine Prüfung fallen
idiom a lua vorba din gurăin die Rede fallen
a cădea într-o prăpastiein eine Schlucht fallen
a nu putea dăuna cuivajdm. nichts anhaben können
a putea dormi liniștit [fig.]ruhig schlafen können [fig.]
a întrerupe pe cineva [în conversație]jdm. ins Wort fallen [Redewendung]
a cădea pradă cuiva/cevajdm./etw. zum Opfer fallen
a cădea în fund [pop.]auf den Hintern fallen [ugs.]
a cădea pe teren fertil [fig.]auf fruchtbaren Boden fallen [fig.]
a cădea în dizgrația cuivabei jdm. in Ungnade fallen
a se arunca de gâtul cuivajdm. um den Hals fallen
Nu văd, nu aud, nu vorbesc. [cele trei maimuțe]Nichts sehen, nichts hören, nichts sagen. [die drei Affen]
sport a se arunca [cu scopul de a obține un penalti etc.]sich fallen lassen [eine Schwalbe machen]
a eșua în mod lamentabilauf die Nase fallen [ugs.] [Redewendung]
idiom a înjunghia pe cineva pe la spate [fig.]jdm. in den Rücken fallen [fig.]
a nu-i ajunge cuiva nici la degetul cel micjdm. das Wasser nicht reichen können
idiom a nu-i ajunge cuiva nici până la călcâiejdm. nicht das Wasser reichen können
idiom a o sfeclisich auf etwas gefasst machen können
a o spune directmit der Tür ins Haus fallen [Redewendung]
El s-a sculat în picioare, ca poată vedea mai bine.Er stand auf, um besser sehen zu können.
Acum, după ce toți sunt aici, putem începe.Jetzt, da alle da sind, können wir anfangen.
a vorbi rârâit [graseiat]das R [als Zäpchen-R] in der Kehle sprechen können
a nu avea de undesichDat. etw.Akk. nicht aus den Rippen schneiden können [ugs.]
a nu da atențieunter den Tisch fallen [ugs.] [Redewendung] [nicht berücksichtigt oder getan werden, nicht stattfinden]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Stecknadel%2BNadel%2Bfallen%2Bh%C3%B6ren%2Bk%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung