| Rumänisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| a muri de rușine [fig.] | sich in Grund und Boden schämen [ugs.] | |
| a sparge ceva în bucăți | etw.Akk. kurz und klein schlagen [ugs.] | |
| a vorbi fără pauză [a turui] | ohne Punkt und Komma reden [Redewendung] | |
| ca ziua și noaptea {adj} [diferiți] | so verschieden wie Tag und Nacht [Redewendung] | |
| modul de a face ceva {adv} | die Art und Weise, etw. zu tun | |
| a trimite pe cineva după gratii | jdn. hinter Schloss und Riegel schicken | |
| inform. tehnologia {f} informației și comunicării <TIC> | Informations- und Kommunikationstechnik {f} <ITK, IKT, IuK-Technik> | |
| inform. tehnologia {f} informației și comunicării <TIC> | Informations- und Kommunikationstechnologie {f} <ITK, IKT, IuK-Technologie> | |
| filos. Dincolo de bine și de rău [Nietzsche] | Jenseits von Gut und Böse | |
| Îl văd din când în când. | Ich sehe ihn ab und zu. | |
| Nu-mi place absolut deloc. | Das gefällt mir ganz und gar nicht. | |
| a se iubi ca șoarecele cu pisica | leben wie Hund und Katze | |
| a se mișca în sus și în jos | auf und ab pendeln | |
| idiom a se zbate între viață și moarte | zwischen Leben und Tod schweben | |
| UE Comunitatea {f} Europeană a Cărbunelui și Oțelului | Europäische Gemeinschaft {f} für Kohle und Stahl | |
| ecol. emisie {f} și imisiune de monoxid de carbon | Emission {f} und Immission von Kohlenmonoxid | |
| pol. Ministrul {m} Federal al Muncii și Problemelor Sociale | Bundesminister {m} für Arbeit und Soziales | |
| admin. Oficiul {n} Federal pentru Migrație și Refugiați | Bundesamt {n} für Migration und Flüchtlinge <BAMF> | |
| pol. Partidul {n} Libertate Unitate și Solidaritate <PLUS> | Partei {f} der Freiheit, Einheit und Solidarität | |
| un du-te-vino continuu [pop.] | ein dauerndes Hin und Her [ugs.] | |
| lit. F Albă ca Zăpada și cei șapte pitici | Schneewittchen und die sieben Zwerge | |
| a se fâțâi [a se mișca încoace și încolo] | hin und her laufen | |
| idiom nu merită osteneala [strici orzul pe gâște] | da ist Hopfen und Malz verloren | |
| a cădea în ridicol [a se face de râs] | Häme und Spott ernten | |
| a da cuiva mână liberă | jdn. schalten und walten lassen [freien Lauf lassen] | |
| Abia a luat examenul. | Er bestand die Prüfung mit knapper Mühe und Not. | |
| și așa mai departe {adv} <ș.a.m.d.> <șamd.> | und so fort <usf.> | |
| și așa mai departe <ș.a.m.d.> <șamd.> | und so weiter <usw.> | |
| inform. a trage și a plasa [drag and drop - Microsoft Windows] | ziehen und ablegen | |
| Deșteptul învață din propriile greșeli. | Der kluge Mensch macht Fehler und lernt daraus. | |
| a fi între ciocan și nicovală | die Wahl zwischen Pest und Cholera haben | |
| a urmări pe cineva pas cu pas | jdn. auf Schritt und Tritt beobachten | |
| jur. pol. încălcare {f} a Constituției și a ordinii publice | Verstoß {m} gegen Verfassung und öffentliche Ordnung | |
| pol. Ministerul {n} Federal al Dezvoltării Digitale și Transporturilor | Bundesministerium {n} für Digitales und Verkehr <BMDV> | |
| pol. Ministerul {n} Federal al Muncii și Problemelor Sociale | Bundesministerium {n} für Arbeit und Soziales <BMAS> | |
| pol. Ministerul {n} Federal al Muncii și Protecției Sociale | Bundesministerium {n} für Arbeit und Soziales <BMAS> | |
| pol. Ministrul {m} Federal al Cooperării Economice și Dezvoltării | Bundesminister {m} für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung | |
| pol. Ministrul {m} Federal al Justiției și Protecției Consumatorilor | Bundesminister {m} der Justiz und für Verbraucherschutz | |
| Mișcarea {f} Internațională de Cruce Roșie și Semilună Roșie | Internationale Rotkreuz- und Rothalbmond-Bewegung {f} | |
| ist. pol. Principatele {pl} Unite ale Țării Românești și Moldovei | Vereinigte Fürstentümer {pl} der Walachei und Moldau | |
| relig. Sărbătoarea {f} Sfinților Apostoli Petru și Pavel | Hochfest {n} der Heiligen Apostel Petrus und Paulus | |
| a se înflăcăra pentru cineva/ceva | für jdn./etw. Feuer und Flamme sein [ugs.] | |
| cu chiu, cu vai {adv} | mit Müh und Not [auch: mit Mühe und Not] [Redewendung] | |
| idiom a cumpăra ceva pe nimica toată | etw. für einen Apfel und ein Ei kaufen | |
| Asta e verde, iar aia e roșie. | Diese ist grün, und jene ist rot. | |
| bibl. Cinstește pe tatăl tău și pe mama ta. | Du sollst Vater und Mutter ehren. | |
| E o chestiune de viață și de moarte. | Es geht um Leben und Tod. | |
| tech. Instalații de încălzire, climatizare, ventilație si sanitare | Heizung, Klima, Lüftung und Sanitäranlagen <HKLS Anlagen> | |
| proverb Prostia și mândria fac casă bună împreună. | Dummheit und Stolz wachsen auf demselben Holz. | |
| Unul pentru toți și toți pentru unul! | Einer für alle und alle für einen! | |