|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Să nu ucizi
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Să nu ucizi in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Să nu ucizi

Übersetzung 1 - 50 von 954  >>

RumänischDeutsch
bibl. nu ucizi.Du sollst nicht töten.
Teilweise Übereinstimmung
film lit. F ucizi o pasăre cântătoare [roman: Harper Lee, film: Robert Mulligan]Wer die Nachtigall stört
nu se sfiește/nu ezită o facăer steht nicht an, es zu tun
bibl. nu furi.Du sollst nicht stehlen.
nu uităm {adv}nicht zu vergessen
Nu ezit spun ...Ich stehe nicht an, zu sagen ...
idiom înnebunești, nu alta!Es ist zum Verrücktwerden!
bibl. nu fii desfrânat.Du sollst nicht ehebrechen.
nu pierdem timpul.Lass uns keine Zeit verlieren.
bibl. nu temeți!Fürchtet Euch nicht! [Luther 2017]
proverb Niciodată nu spui niciodată.Sag niemals nie.
proverb Niciodată nu zici niciodată.Sag niemals nie.
Unverified nu are cum fiees kann nicht sein
Nu vreau plâng.Ich will mich nicht beklagen.
Nu-mi vine cred!Ich kann es nicht glauben!
nu aud nicio vorbă!Keine Widerworte!
a nu trebui accepte cevasichDat. etw. nicht bieten lassen müssen
Nu îndrăznesc intru în casă.Ich traue mich nicht ins Haus.
a nu merita fie menționatnicht der Rede wert sein
persoană {f} care nu știe înoateNichtschwimmer {m}
Dar nu trebuie neapărat fie așa.So muss es aber nicht notwendigerweise sein.
Nu am putut nu observ ...Ich kam nicht umhin zu bemerken, dass ...
Nu e atribuția mea decid dacă ...Es steht mir nicht an zu entscheiden, ob ...
Nu o iasă nimic din asta.Daraus wird jetzt aber nichts.
nu faci o astfel de tâmpenie!Mach keinen solchen Blödsinn!
a nu avea nimic -și reproșezesich nichts vorzuwerfen haben
a nu avea ocazia facă cevanicht zum Zuge kommen [fig.]
a nu putea evita facă cevanicht darum herum kommen, etw. zu tun
Nu l-am putut împiedica cumpere covorul.Ich konnte ihn nicht hindern, den Teppich zu kaufen.
bibl. nu ridici mărturie mincinoasă împotriva aproapelui tău.Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten.
a sfătui pe cineva nu facă cevajdm. von etw. abraten
proverb La pomul lăudat nu te duci cu sacul.Du sollst (davon) nicht zu viel erwarten.
proverb Nu e bine umbli cu nasul pe sus.Übermut tut selten gut.
bibl. nu iei în deșert Numele Domnului, Dumnezeului tău.Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen.
citat ist. pol. Nimeni nu are intenția ridice un zid. [Walter Ulbricht]Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten. [Walter Ulbricht]
Sper nu mi-o luați în nume de rău!Ich hoffe, Sie nehmen es mir nicht übel!
rugăm nu vorbiți cu șoferul în timpul călătoriei!Bitte während der Fahrt nicht mit dem Fahrer sprechen!
a nu se sfii facă ceva [de ex. o prostie]sichAkk. nicht entblöden, etw. zu tun [geh.] [pej.]
Nu-ți vine crezi! [exprimă uimirea, mirarea, în semn de admirație]Denk mal an! [ugs.] [Ausdruck der Verwunderung]
Unverified a nu vrea o lase așa [a nu se împăca cu situația]nicht so stehen lassen wollen
Nu-mi vine -mi cred ochilor.Ich traue meinen Augen kaum.
El nu s-a lăsat descurajat de eșec și a continuat lupte.Er hat sich von seinem Misserfolg nicht entmutigen lassen und hat weiter gekämpft.
Ce ție nu-ți place, altuia nu-i face.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
Vreți fiți rog amabil -mi spuneți ...?Würden Sie so freundlich sein, mir zu sagen ... [formelle Anrede]
nu {adv}nein
nu {adv}nicht
Nu.Nö. [ugs.]
atuncea nudann eben nicht [ugs.]
Categoric nu!Überhaupt nicht!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=S%C4%83+nu+ucizi
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.129 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung