Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Platte+machen+schieben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Platte+machen+schieben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Platte machen schieben

Übersetzung 151 - 200 von 224  <<  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a se pregăti [a se împodobi]sichAkk. fertig machen
a se prevala de cevasichDat. etw. zunutze machen
a se îngrijorasichDat. Gedanken machen [sich sorgen]
a-și face griji {verb}sichDat. Gedanken machen [sich sorgen]
a-și face procese de conștiință {verb}sichDat. Gewissensbisse machen
a aservi pe cinevasichDat. jdn. untertan machen [geh.]
a se aviva [a se înviora]sich frisch machen
a se folosi de cevavon etw.Dat. Gebrauch machen
a face uz de cevavon etw. Gebrauch machen
a face un pas în spateeinen Schritt zurück machen
a face complimente unei femeieiner Frau Komplimente machen
idiom a promite marea cu sareajdm. große/leere Versprechungen machen
a da curs amenințării saleseine Drohung wahr machen
a-și reproșa ceva {verb}sichDat. Vorwürfe wegen etw. machen
idiom a se pune pe treabăsich ans Werk machen
a câștiga simpatia cuivasich bei jdm. beliebt machen
a se familiariza cu cevasich mit etw. vertraut machen
Unverified a face campanie pentrusich stark machen für [alt] [ugs.]
a face mișto de cinevasich über jdn. lustig machen
Simțiți-vă ca acasă!Machen Sie es sich bequem!
a face pe elsichDat. in die Hose machen
a se apuca de lucrusich an die Arbeit machen
a se apuca de treabăsich an die Arbeit machen
a porni la drumsich auf den Weg machen
idiom a o sfeclisich auf etwas gefasst machen können
a o lua la sănătoasasich auf und davon machen
idiom a o tuli [pop.]sich aus dem Staub machen [ugs.]
idiom a spăla putina [pop.]sich aus dem Staub machen [ugs.]
a o șterge [pop.]sich aus dem Staube machen
a ajunge la limită [a ajunge la capătul puterilor]schlapp machen [ugs.]
a face cuiva o vizită de curtoaziejdm. seine Aufwartung machen
a-i da cuiva bătaie de cap {verb} [pop.]jdm. zu schaffen machen
a preveni pe cineva de cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a se îngândura [a se îngrijora]sichDat. Gedanken machen [sich sorgen]
a subjuga pe cineva/cevasich jdn./etw. untertan machen [geh.]
a agita spiritele împotriva cuivaStimmung gegen jdn. machen [die Stimmung aufheizen]
a face o impresie asupra cuivaeinen Eindruck auf jdn. machen
a râde de cineva/cevasichAkk. über jdn./etw. lustig machen
Nu faceți griji!Machen Sie sich keine Gedanken darüber! [formelle Anrede]
a o lua la fugăsich aus dem Staub machen [heimlich verschwinden]
Ce fac în asemenea împrejurări?Was soll ich da machen?
a face din țânțar armăsaraus einem Floh einen Elefanten machen
proverb a face din țânțar armăsaraus einer Mücke einen Elefanten machen
idiom a pune lupul paznic la oiden Bock zum Gärtner machen
a face o călătorie la țarăeine Fahrt aufs Land machen
a face ceva greșit din necunoaștereetwas aus Unkenntnis falsch machen
a face ceva greșit din neștiințăetwas aus Unkenntnis falsch machen
idiom a strica planurile cuivajdm. einen Strich durch die Rechnung machen
idiom a-și lua tălpășița {verb} [pop.]sich aus dem Staub machen [ugs.]
bibl. relig. a se face rob tuturorsich jedermann zum Knecht machen [veraltet]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Platte%2Bmachen%2Bschieben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten