|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Plötzlich erblickte er ihr Gesicht in der Menge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Plötzlich erblickte er ihr Gesicht in der Menge in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Plötzlich erblickte er ihr Gesicht in der Menge

Übersetzung 1 - 50 von 4225  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom a face o baie de mulțimeein Bad in der Menge nehmen
Un zâmbet i-a luminat fața.Ein Lächeln erhellte ihr Gesicht.
El a încercat depășească în curbă.Er hat versucht, mich in der Kurve zu überholen.
El decide în legătură cu numărul participanților.Er entscheidet über die Anzahl der Teilnehmer.
El locuiește pe strada Eminescu 25.Er wohnt in der Eminescustraße 25.
S-a purtat nerecunoscător față de ea.Er hat undankbar an ihr gehandelt.
a râde cuiva în fațăjdm. ins Gesicht lachen
În sănătatea dumneavoastră!Auf Ihr Wohl!
a spune cuiva adevărul în fațăjdm. die Wahrheit ins Gesicht sagen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. plötzlich in den Sinn kommen
proverb În dragoste și în război totul e permis.Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.
În dragoste și în război totul e permis.In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
N-aveți ușă la bordei? [pop.]Habt ihr Säcke vor der Tür? [ugs.] [Aufforderung die Tür zu schließen]
idiom El și-a găsit menirea în meseria sa.Er hat in seinem Beruf seine Erfüllung gefunden.
idiom pentru nimic în lumeum nichts in der Welt
a se scobi în nasin der Nase bohren
gastr. supă {f} cleștar în ceașcăklare Suppe {f} in der Tasse
med. senzație {f} de strângere în pieptEngegefühl {n} in der Brust
în mijlocul pustietății {adv}(mitten) in der Walachei [ugs.]
a avansa în carierăin der Karriere vorankommen
a fi în minoritatein der Minderheit sein
a lucra în administrațiein der Verwaltung arbeiten
a pluti în aerin der Luft schweben
idiom a putrezi în iadin der Hölle schmoren
jur. în versiunea în vigoare {adj}in der geltenden Fassung
idiom cavaler {m} în armură strălucitoareRetter {m} in der Not
în mijlocul pustietății {adv}(mitten) in der Pampa [ugs.] [oft hum.]
a lăsa ceva în suspansetw. in der Schwebe lassen
orașul în care locuițidie Stadt, in der Sie wohnen
a fi în pauză de prânzin der Mittagspause sein
a pluti în aer [a presimți apariția]in der Luft liegen
Unverified a ține ceva [suspendat ] în aeretw. in der Schwebe halten
E în natura lucrurilor.Das liegt in der Natur der Sache.
sabia ruginește în teacă [fig.]das Schwert rostet in der Scheide
idiom a căuta nod în papurădas Haar in der Suppe suchen
ist. debarcarea {f} aliaților în Normandiadie Landung {f} der Alliierten in der Normandie
în direcția greșită {adv}in der falschen Richtung
în toiul nopții {adv}mitten in der Nacht
a flutura ceva în aermit etw.Dat. (in der Luft) herumfuchteln [ugs.]
a fi în stare de cevazu etw.Dat. in der Lage sein
Anul trecut am fost în Elveția.Letztes Jahr waren wir in der Schweiz.
în noaptea de luni spre marți {adv}in der Nacht von Montag auf Dienstag
job încetare {f} a contractului de muncă în perioada de probăLösung {f} in der Probezeit
jur. lege {f} cu amendamentele în vigoare în prezentGesetz {n} in der zurzeit geltenden Fassung
în apropierea {prep}in der Nähe von
în centrul orașuluiin der Innenstadt
a fi în stare facă cevain der Lage sein, etw. zu tun
a-i prinde cuiva degetul în ușă {verb}jdm. den Finger in der Tür einquetschen
jur. lege {f} amendată și republicată în data deGesetz {n} in der Neufassung der Bekanntmachung von
a-și spăla rufele murdare în public {verb}seine schmutzige Wäsche in der Öffentlichkeit waschen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Pl%C3%B6tzlich+erblickte+er+ihr+Gesicht+in+der+Menge
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.285 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung