|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Personne n'était au courant de sa maladie sauf sa mère
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Personne n'était au courant de sa maladie sauf sa mère in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Personne n'était au courant de sa maladie sauf sa mère

Übersetzung 1 - 50 von 15931  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
citat Dacă n-au pâine, mănânce cozonac! [Maria Antoaneta]Wenn sie kein Brot haben, sollen sie doch Kuchen essen! [Marie Antoinette]
Rugăm se marcheze cu "X" și se sublinieze, respectiv se completeze cu explicații, acolo unde este cazul.Zutreffendes bitte ankreuzen und unterstreichen bzw. ergänzen.
gastr. compot {n} de mereApfelkompott {n}
gastr. gem {n} de mereApfelmarmelade {f}
gastr. oțet {n} de mereApfelessig {m}
gastr. piure {n} de mereApfelmus {m}
gastr. plăcintă {f} de mereApfelschnitte {f}
gastr. rachiu {n} de mereApfelbrand {m}
agr. hort. recoltă {f} de mereApfelernte {f}
gastr. scrijele {pl} de mereApfelringe {pl}
alim. suc {n} de mereApfelsaft {m}
gastr. țuică {f} de mereApfelschnaps {m}
gastr. vin {n} de mereApfelwein {m}
gastr. oțet {n} din cidru de mereApfelweinessig {m}
gastr. oțet {n} din vin de mereApfelweinessig {m}
gastr. ulei {n} de sâmburi de mereApfelkernöl {n}
dea Dumnezeu ...Gebe Gott, dass ...
mergem dansăm!Gehen wir tanzen!
Abia n-am de ce merg la gară.Zumindest soll ich nicht zum Bahnhof gehen.
idiom E mai bine previi decât tratezi.Vorbeugen ist besser als Heilen.
proverb Prost fii, noroc ai.Der dümmste Bauer hat die dicksten Kartoffeln.
Cine vrea fie frumos, trebuie sufere.Wer schön sein will, muss leiden.
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
proverb Hai punem punct! [A venit momentul încheiem!]Jetzt ist aber Schicht im Schacht!
Ce vrei te faci când o crești (mare)?Was möchtest du (einmal) werden, wenn du groß bist?
proverb Banii n-au miros.Geld stinkt nicht.
de executat [care urmează fie realizat]durchzuführend
a începe în forță [să spui ceva, faci ceva]loslegen
a face ceva accesibil pentru cineva [a face pe cineva înțeleagă ceva sau cunoască ceva mai bine]jdm. etw. nahebringen
astron. unit. unitate {f} astronomică <ua, au, AU>Astronomische Einheit {f} <AE>
bot gastr. T
mere {pl}
Äpfel {pl}
N-a fost fie.Es sollte nicht sein.
bibl. citat Mai lesne este treacă cămila prin urechile acului decât intre un bogat în Împărăția lui Dumnezeu.Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, denn dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
gastr. plăcintă {f} cu mereApfelkuchen {m}
gastr. prăjitură {f} cu mereApfelkuchen {m}
gastr. ștrudel {n} cu mereApfelstrudel {m}
gastr. tartă {f} cu mereApfelkuchen {m}
gastr. vin {n} fiert cu mereApfelglühwein {m}
idiom e greu de abordat [e greu te împaci cu el]mit jdm. ist nicht gut Kirschen essen
N-am chef merg la plimbare.Ich habe keine Lust spazierenzugehen.
med. maladie {f} [livr.]Erkrankung {f}
gastr. mere {pl} în halatApfel {m} im Schlafrock
N-o mori din cauza asta.Du wirst nicht gleich davon sterben.
chim. aur {n} <Au>Gold {n} <Au>
N-am putut ajung la ghișeu.Ich konnte nicht an den Schalter herankommen.
N-am vrut spun asta. [pop.]Ich mein's ja nicht so. [ugs.]
bicl. șa {f} de bicicletăFahrradsattel {m}
echit. scăriță {f} (de șa)Steigbügel {m}
N-am altă soluție decât duc acolo.Es bleibt mir nichts anderes übrig, als hinzugehen.
echit. sport scară {f} de șaBügel {m} [Steigbügel]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Personne+n%27%C3%A9tait+au+courant+de+sa+maladie+sauf+sa+m%C3%A8re
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.385 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung