|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Nu ți pune mintea cu el
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nu ți pune mintea cu el in anderen Sprachen:

English - Romanian

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Nu ți pune mintea cu el

Übersetzung 601 - 650 von 3227  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Nu te amesteca! [Nu te băga!]Halt dich raus! [ugs.]
Nu-i așa?Gell? [bes. südd. und österr.: Nicht wahr?]
Nu-i așa?Gelle? [bes. südd. und österr.: Nicht wahr?]
Nu-i așa?Gelt? [bes. südd. und österr.: Nicht wahr?]
a nu avea efect [a rămâne fără consecințe]ausbleiben [Konsequenz]
Asta nu durează mult.Das ist nicht von langer Dauer.
proverb Gusturile nu se discută.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Nu e treaba mea.Das ist nicht mein Bier. [ugs.]
Nu ezit spun ...Ich stehe nicht an, zu sagen ...
idiom Nu-mi turna basme. [pop.]Erzähl mir keine Märchen. [ugs.]
idiom Nu-mi turna minciuni. [pop.]Erzähl mir keine Märchen. [ugs.]
Pardon, dar nu înțeleg.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
a nu asculta de nimenisichDat. nichts sagen lassen
a nu avea încredere în cineva/cevajdm./etw. misstrauen
a nu avea nicio lăscaiekeinen Heller (mehr) haben [Redewendung]
a nu avea vreun amestecnichts damit zu tun haben
a nu fi prea urgentnicht ganz so dringend sein
a nu mai avea chefdie Schnauze voll haben [ugs.]
idiom a nu se da bătutsich nicht unterkriegen lassen [ugs.]
a nu ține cont de cevasich über etw. hinwegsetzen
Asta nu are nicio importanță.Das hat nichts zu bedeuten.
Asta nu-i a bună.Das verkündet mir nichts Gutes.
proverb Banii nu cresc în copaci.Geld wächst nicht auf Bäumen.
proverb Câinele care latră, nu mușcă.Hunde, die bellen, beißen nicht.
care nu se lasă păcălit {adj}glatt wie ein Aal [fig.]
care nu se lasă prins {adj}glatt wie ein Aal [fig.]
crezi sau nu crezisage und schreibe [ugs.] [Redewendung]
Dacă nu acum, atunci când?Wenn nicht jetzt, wann dann?
Dar nu are niciun sens!Es hat doch keinen Sinn!
Eu nu las comandat.Ich lasse mir nichts vorschreiben.
proverb Ghinionul nu vine niciodată singur.Ein Unglück kommt selten allein.
Nu am nimic de reproșat.Ich habe nichts zu bemängeln.
Nu e cine știe ce.Es ist keine große Sache.
Nu e de mirare ...Es ist kein Wunder, dass ...
Nu este de mirare ...Es ist nicht verwunderlich, dass ...
Nu i-ar sta bine.Es würde ihm übel anstehen.
idiom Nu mai face atâtea mofturi! [pop.]Sei kein Frosch! [ugs.]
Nu ne-am văzut de mult.Lange nicht gesehen. [Redewendung]
admin. jur. Nu se aduce atingere responsabilităților ...Unberührt davon bleiben die Verpflichtungen ...
Nu se va schimba nimic.Es wird sich nichts ändern.
Nu te îngrijora despre asta!Mach dir keine Gedanken darüber!
Nu te mai gândi la asta.Denk nicht weiter daran.
Nu te voi uita niciodată.Ich werde dich nie vergessen.
Nu vreau plâng.Ich will mich nicht beklagen.
Nu-mi vine cred!Ich kann es nicht glauben!
Oare nu te cumințești odată?Wirst du nicht mal vernünftig?
proverb Sângele apă nu se face.Blut ist dicker als Wasser.
Simt nu-i a bună.Mir ahnt nichts Gutes.
citat a fi sau nu a fisein oder nicht sein
a nu ajunge la nicio hotărârezu keinem Entschluss kommen
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Nu+%C8%9Bi+pune+mintea+cu+el
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung