Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Noch+Polen+verloren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Noch+Polen+verloren in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Noch Polen verloren

Übersetzung 1 - 68 von 68

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
geogr. Polonia {f}Polen {n}
etno. polonezi {pl}Polen {pl}
pierdut {adj} {past-p}verloren
a se pierde [a se înstrăina]verloren gehen
idiom nu merită osteneala [strici orzul pe gâște]da ist Hopfen und Malz verloren
A pierdut lupta.Er / sie hat den Kampf verloren.
Ți-ai pierdut din nou ochelarii?Hast du schon wieder deine Brille verloren?
încă {adv}noch
mai {adv}noch
de-abia {adv}gerade noch
doar {adv}gerade noch
încă {adv}gerade noch
numai {adv}gerade noch
încă {adv}immer noch
Unverified fiind încă în așteptare {adj}noch ausstehend
încă o dată {adv}noch einmal
încă nu {adv}noch nicht
niciodată înainte {adv}noch nie
doar {adv}nur noch
nici ... dar nici {conj}weder ... noch
nici ... nici {conj}weder ... noch
încă o dată {adv}noch mal [ugs.]
(încă) tot nuimmer noch nicht
nici pe departe {adv} [nicidecum]noch lange nicht
în curs de maturizarenoch nicht ausgereift
nemaiîntâlnit {adj}noch nicht dagewesen
nici măcarnoch nicht einmal
indiferent cât de mic {adv} {adj}noch so klein
Altceva?Sonst noch etwas?
Mai doriți ceva?Sonst noch etwas?
și pe lângă asta încăund dazu noch
Unverified dar totuși {adv}und doch (noch)
și colac peste pupăză {adv}und schlimmer noch
Asta mai lipsea!Auch das noch! [ugs.]
nici măcarnoch nicht mal [ugs.]
a retrăi cevaetw. noch einmal durchleben
asta mai rămâne încă în picioaredas steht noch an
Mai întrebați încă o dată.Fragen Sie noch einmal.
A mai rămas ceva pâine?Ist noch Brot übrig?
Mai vine ceva la asta?Kommt noch etwas dazu?
nemaivăzut {adj}noch nicht da gewesen
Despre aceasta vom mai vorbi.Darüber werden wir noch sprechen.
Nu este încă oficial.Das ist noch nicht spruchreif.
Aceste datorii mai există.Diese Schulden stehen noch an.
Eu încă te mai iubesc.Ich liebe dich immer noch.
numai piele și os {adv}nur noch Haut und Knochen
Ne mai vedem o dată?Sehen wir uns noch einmal?
Atunci nu exista încă televiziune.Damals gab es noch kein Fernsehen.
Tot n-ai terminat.Du bist immer noch nicht fertig.
proverb Cu o floare nu se face primăvară.Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Scuze, eu (încă) tot nu înțeleg.Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht.
Mai aveți vreo dorință?Haben Sie sonst noch einen Wunsch?
inform. print. Trebuie mai scot textul la imprimantă.Ich muss noch den Text ausdrucken.
proverb Nu aduce anul ce aduce ceasul.Was nicht ist, kann noch werden.
Afacerea se mai poate amâna câteva zile.Die Sache kann noch einige Tage anstehen.
Vânzătoarea întreabă: „Doriți mai luați ceva?“Die Verkäuferin fragt: „Kommt noch etwas dazu?“
Ai rămâi uimit!Du wirst noch dein blaues Wunder erleben!
Ai te miri!Du wirst noch dein blaues Wunder erleben!
Te poți aștepta la surprize neplăcute!Du wirst noch dein blaues Wunder erleben!
Va mai dura un timp.Es wird noch eine Weile anstehen. [veraltet]
Va mai trece mult timp până ...Es wird noch lange anstehen, bis ... [veraltet]
muz. Te iubesc mai mult ca ieri [Daniel Lopes]Ich liebe dich noch mehr als gestern
A mai rămas pentru mine puțin tort?Ist für mich noch etwas Torte übrig?
Ești încă un mucos.Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren.
proverb Prostia din născare, leac în lume nu mai are.Gegen Dummheit ist noch kein Kraut gewachsen. [ugs.]
Când era el elev, atunci existau încă școli separate pentru fete și băieți.Als er Schüler war, da gab es noch getrennte Schulen für Mädchen und Jungen.
Mașina noastră de spălat s-a meritat, e veche deja de 12 ani și merge încă bine.Unsere Waschmaschine hat sich bewährt, sie ist schon 12 Jahre alt und läuft noch gut.
citat Două lucruri sunt infinite, universul și prostia omenească, însă nu sunt sigur despre primul. [atribuit lui Albert Einstein]Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher. [Albert Einstein zugeschrieben]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Noch%2BPolen%2Bverloren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung