|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Nimm dich zusammen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nimm dich zusammen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Nimm dich zusammen

Übersetzung 1 - 50 von 100  >>

RumänischDeutsch
Adună-te!Nimm dich zusammen!
Teilweise Übereinstimmung
Vino-ți în fire!Reiß dich zusammen!
Na! [pop.] [Ia!]Nimm!
Fii rezonabil!Nimm doch Vernunft an!
Nu o lua personal.Nimm es nicht persönlich.
Mai ia un pic de brânză!Nimm doch ein bisschen Käse!
laolaltă {adv}zusammen
în total {adv}zusammen [insgesamt]
împreună {adv}zusammen <zus.>
salut pe toți!Hallo zusammen!
a fi împreunăzusammen sein
Ce se potrivește?Was passt zusammen?
idiom a petrece timp împreunăZeit zusammen verbringen
Nu se leagă.Das passt nicht zusammen.
idiom Îmi lasă gura apă.Das Wasser läuft mir im Mund zusammen.
idiom Îmi lasă gura apă.Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
Îmi plouă în gură.Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
Succesul unei persoane are la temelie eșecurile sale.Der Erfolg eines Menschen setzt sich aus seinen Fehlschlägen zusammen.
te {pron}dich
pe tine {pron}dich [betont]
Grăbește-te!Beeil dich!
Stăpânește-te!Beherrsch dich!
Liniștește-te!Beruhige dich!
pentru tinefür dich
Salut!Grüß dich!
Te salut!Grüß dich!
Te-am prins!Hab Dich!
Să-ți fie rușine!Schäme dich!
Dispari! [vulg.]Schleich dich! [ugs.]
Dispari! [vulg.]Verpiss dich! [derb]
Ia-o din loc! [pop.]Verzieh dich! [ugs.]
Șterge-o! [pop.]Verzieh dich! [ugs.]
Te înșeli!Du irrst dich!
Cunoaște-te pe tine însuți.Erkenne dich selbst.
relig. Doamne, miluiește! [pentru creștini ortodocși]Herr, erbarme dich!
Am nevoie de tine.Ich brauche dich.
Te urăsc.Ich hasse dich.
Te iubesc.Ich liebe dich.
Îmi place de tine.Ich mag dich.
Îmi placi.Ich mag dich.
Mi-e dor de tine!Ich vermisse dich!
Îmi lipsești.Ich vermisse dich.
Mi-e dor de tine.Ich vermisse dich.
Pregătește-te!Mach dich bereit!
Mai câte un semn de viață!Melde dich mal!
Calmează-te!Reg dich ab!
Odihnește-te!Ruh dich aus!
Sesam, deschide-te!Sesam, öffne dich!
Nu te îngrijora.Sorge dich nicht.
Ține-te bine!Halt dich fest! [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Nimm+dich+zusammen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung