|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Nach der Schule hat er nur seine Sachen hingehauen und ist zu seiner Freundin gegangen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nach der Schule hat er nur seine Sachen hingehauen und ist zu seiner Freundin gegangen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Nach der Schule hat er nur seine Sachen hingehauen und ist zu seiner Freundin gegangen

Übersetzung 1 - 50 von 2472  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
El s-a dedicat trup și suflet acestui lucru.Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben.
El a încercat depășească în curbă.Er hat versucht, mich in der Kurve zu überholen.
bibl. citat Ajunge zilei răutatea ei.Es ist genug, dass jeder Tag seine eigene Plage hat.
El este răspunzător pentru fapta lui.Er ist für seine Tat verantwortlich.
idiom El a cunoscut până acum doar partea frumoasă a vieții.Er hat bisher nur die Sonnenseite des Lebens kennengelernt.
Și-a plătit datoria până la ultimul bănuț.Er hat seine Schuld bis auf den letzten Groschen bezahlt.
idiom El și-a găsit menirea în meseria sa.Er hat in seinem Beruf seine Erfüllung gefunden.
prietena {f} luiseine Freundin {f}
Este doar o chestiune de timp.Es ist nur eine Frage der Zeit.
idiom El a șters-o.Er ist auf und davon.
El are talentul de a se face iubit.Er hat die Gabe, sich beliebt zu machen.
citat filos. Luminarea este ieșirea omului din minoratul a cărui vină o poartă el însuși.Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbst verschuldeten Unmündigkeit. [Immanuel Kant]
Totul a mers bine.Alles ist glatt gegangen.
El vine mereu după începutul orei.Er kommt immer nach Beginn der Stunde.
El este de părere ...Er ist der Meinung, dass ...
citat Maurul și-a făcut datoria, maurul poate plece.Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. [nach: Friedrich Schiller, Die Verschwörung des Fiesco zu Genua]
bibl. citat relig. Cel ce este m-a trimis la voi.Der "Ich-bin-da" hat mich zu euch gesandt.
lucrează la construirea metrouluier ist beim Bau der U-Bahn
proverb Ce-i în mână, nu-i minciună.Nur was in der Hand ist, ist keine Lüge.
El nu s-a lăsat descurajat de eșec și a continuat lupte.Er hat sich von seinem Misserfolg nicht entmutigen lassen und hat weiter gekämpft.
Omul, cât trăiește, învață, și tot moare neînvățat.Der Mensch lernt, solange er lebt, und stirbt doch unwissend.
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war kaum abgefahren, da begann er zu lesen.
Mașina noastră de spălat s-a meritat, e veche deja de 12 ani și merge încă bine.Unsere Waschmaschine hat sich bewährt, sie ist schon 12 Jahre alt und läuft noch gut.
proverb În dragoste și în război totul e permis.Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.
În dragoste și în război totul e permis.In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
educ. Școala {f} de Arte și MeseriiSchule {f} für Künste und Handwerke
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war eben erst abgefahren, da begann er zu lesen.
Toate la timpul lor.Alles zu seiner Zeit.
fiecare după bunul său plac [după voia sa]jeder nach seiner Fasson [veraltend] [fig.]
a părăsi școalavon der Schule abgehen
exmatriculat din școală {adj} {past-p}von der Schule verwiesen
proverb Fiecare lucru la timpul lui.Alles zu seiner Zeit.
Continuă!Nur zu!
Continuați!Nur zu!
Înainte!Nur zu!
Unverified numai după înregistrarea prin telefonnur nach telefonischer Anmeldung
Proba nevinovăției sale.Der Nachweis seiner Unschuld.
El a fost privat de libertate.Er wurde seiner Freiheit beraubt.
Mai departe!Nur zu!
idiom numai piele și oasenur Haut und Knochen
Dă-i bătaie! [pop.]Nur zu!
numai piele și os {adv}nur noch Haut und Knochen
Fiecare are dreptul la propria opinie.Jeder hat das Recht auf seine eigene Meinung.
El are limba încărcată.Seine Zunge ist belegt.
film lit. F Iosif și frații săiJoseph und seine Brüder [Thomas Mann]
treptat {adv}nach und nach
med. Are amigdalele umflate.Er hat geschwollene Mandeln.
idiom Asta îi (lui) apă la moară.Das ist Wasser auf seine Mühle.
încetul cu încetul {adv}nach und nach
pas cu pas {adv}nach und nach
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Nach+der+Schule+hat+er+nur+seine+Sachen+hingehauen+und+ist+zu+seiner+Freundin+gegangen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.119 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung