Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Na bitte wenn schon sonst nichts so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Na bitte wenn schon sonst nichts so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Na bitte wenn schon sonst nichts so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen

Übersetzung 1 - 50 von 599  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
De te-aș putea vedea!Wenn ich dich doch sehen könnte!
Dacă pot exprima astfel.Wenn ich mich so ausdrücken darf.
ca nimic altceva {adv}wie sonst nichts
Poftim!Bitte schön!
idiom Cu plăcere!Bitte schön! [Aber gerne!]
idiom Dacă-i bal, bal fie!Wenn schon, denn schon! [ugs.] [Rsv.]
aproape nimic {adv}so gut wie nichts
Cum putea uit?Wie könnte ich es vergessen?
N-am putut ajung la ghișeu.Ich konnte nicht an den Schalter herankommen.
Așa a fost din totdeauna.Das war schon seit jeher so.
Nu l-am putut împiedica cumpere covorul.Ich konnte ihn nicht hindern, den Teppich zu kaufen.
Dacă ști măcar.Wenn ich das nur wüsste.
Sunt pe drum deja!Ich bin schon unterwegs!
Poți să-mi dai te rog ...?Kann ich bitte ... haben?
Am altceva de făcut.Ich habe schon etwas vor.
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
Am o rugăminte la dumneavoastră.Ich habe eine Bitte an Sie.
Am o rugăminte la tine.Ich habe eine Bitte an dich.
Dacă îmi permiteți rog ...Wenn ich bitten darf ...
după câte-mi aduc amintewenn ich mich recht entsinne
Despre asta nu știu nimic.Davon weiß ich nichts.
Eu nu las comandat.Ich lasse mir nichts vorschreiben.
Asta a mai lipsit!Na, so was! [ugs.]
Ah, de fi avut grijă!Ach, wenn ich doch aufgepasst hätte!
fi profund recunoscător dacă ...Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ...
N-am nicio vină în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
N-am niciun amestec în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
V-aș fi foarte recunoscător dacă ...Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn
Dacă am timp, te sun.Wenn ich Zeit habe, rufe ich dich an.
Pictura abstractă nu-mi place.Ich habe für abstrakte Malerei nichts übrig.
scuzați, rog, cum ajung în centrul orașului?Entschuldigen Sie bitte, wie komme ich ins Stadtzentrum?
Dacă nu ști mai bine, spune ...Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen ...
Mi se strânge inima când gândesc la asta.Mir schaudert das Herz, wenn ich daran denke.
Chiar dacă vremea este rea, duc la plimbare.Wenn das Wetter auch schlecht ist, gehe ich spazieren.
De ști, dacă într-adevăr ea a fost!Wenn ich nur wüsste, ob sie es wirklich war!
Știu nu știu nimic. [Socrate]Ich weiß, dass ich nichts weiß.
Lunea nu prea îmi place.Den Montag mag ich nicht so gern.
N-am vrut spun asta. [pop.]Ich mein's ja nicht so. [ugs.]
Știi la fel de bine ca mine ...Du weißt genau so gut wie ich, dass ...
a dispersazerstreuen
a împrăștiazerstreuen
a risipizerstreuen
barem {adv}wenigstens
măcar {adv}wenigstens
minim {adv}wenigstens
cel puțin {adv}wenigstens
Din întâmplare am întâlnit la cumpărături o veche colegă de școală.Wie der Zufall so spielt, habe ich beim Einkaufen eine alte Schulfreundin getroffen.
abia {adv} [cel puțin, măcar]wenigstens
altfel {adv}sonst
altminteri {adv}sonst
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Na+bitte+wenn+schon+sonst+nichts+so+konnte+ich+wenigstens+Ihre+Bef%C3%BCrchtungen+zerstreuen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.120 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung