| Rumänisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| a-și petrece timpul citind {verb} | seine Zeit mit Lesen verbringen | |
| cu glas răgușit de lacrimi {adv} | mit tränenbrüchiger Stimme [sehr selten] | |
| cu voce răgușită de lacrimi {adv} | mit tränenbrüchiger Stimme [sehr selten] | |
| Cutii cu câte zece bucăți. | Schachteln mit je zehn Stück. | |
| Ei îi merge mai bine. | Mit ihr geht es aufwärts. | |
| idiom Poți să contezi pe mine. | Du kannst mit mir rechnen. | |
| a fi de aceeași părere cu cineva | mit jdm. übereinstimmen | |
| a scăpa ca prin urechile acului | mit knapper Not davonkommen | |
| circul. a se tampona cu o mașină | mit einem Wagen zusammenstoßen | |
| a-și da ochii peste cap {verb} | mit den Augen rollen | |
| o carte {f} cu șapte peceți | ein Buch {n} mit sieben Siegeln | |
| automob. ștergătoare {pl} de parbriz cu senzor de ploaie | Scheibenwischer {pl} mit Regensensor | |
| S-a dus bou și s-a întors vacă. [pop.] | Dumm geboren und nichts dazugelernt. [ugs.] | |
| chim. Uniunea {f} Internațională de Chimie Pură și Aplicată <IUPAC> | Internationale Union {f} für Reine und Angewandte Chemie <IUPAC> | |
| F Lupul și cei șapte iezi [Frații Grimm] | Der Wolf und die sieben jungen Geißlein [Brüder Grimm] | |
| Mă numesc Frank. | Ich heiße Frank. | |
| admin. Direcția {f} de Investigare a Infracțiunilor de Criminalitate Organizată și Terorism <DIICOT> | Abteilung {f} für die Untersuchung von organisierter Kriminalität und Terrorismus | |
| pol. Ministerul {n} Federal al Mediului, Protecției Naturii, Securității Nucleare și Protecției Consumatorilor | Bundesministerium {n} für Umwelt, Naturschutz, nukleare Sicherheit und Verbraucherschutz <BMUV> | |
| Chiar dacă vremea este rea, mă duc la plimbare. | Wenn das Wetter auch schlecht ist, gehe ich spazieren. | |
| De aș ști, dacă într-adevăr ea a fost! | Wenn ich nur wüsste, ob sie es wirklich war! | |
| Iubesc aceste zile, chiar dacă au fost de rahat! | Ich liebe diese Tage, egal wie scheiße es war! | |
| citat Iubesc trădarea, dar urăsc pe trădători. [Iulius Cezar] | Ich liebe den Verrat, aber ich hasse Verräter. [Julius Cäsar] | |
| Mergeam pe stradă, dintr-o dată am auzit pași. | Ich ging auf der Straße, da hörte ich Schritte. | |
| S-a zis cu mine! [a nu avea nicio scăpare] | Ich bin erledigt! [fig.] [am Ende, ruiniert, vernichtet] | |
| Scuzați-mă, pot să vă întreb ceva: Unde găsesc ...? | Entschuldigung, kann ich Sie etwas fragen: Wo finde ich ...? | |
| Sper să nu mi-o luați în nume de rău! | Ich hoffe, Sie nehmen es mir nicht übel! | |
| Trebuie într-adevăr să recunosc, că acest lucru este voit. | Ich muss allerdings zugeben, dass dies gewollt ist. | |
| pol. Ministerul {n} Federal pentru Familie, Persoane Vârstnice, Femei și Tineret | Bundesministerium {n} für Familie, Senioren, Frauen und Jugend <BMFSFJ> | |
| Astăzi nu ies din bârlog. [fig.] | Ich gehe heute nicht aus dem Bau. [fig.] | |
| a arăta într-acolo | auf etw.Akk. mit der Hand hindeuten | |
| a arunca ceva (cu degetele) | etw.Akk. (mit den Fingern) wegschnippen | |
| a avea necazuri cu cineva | mit jdm. Ärger bekommen / kriegen [ugs.] | |
| a discuta cu cineva despre ceva | mit jdm. über etw. diskutieren | |
| a evita ceva cu abilitate | etw.Dat. mit großer Geschicklichkeit ausweichen | |
| a face comerț cu cineva/ceva | mit jdm./etw. Handel treiben | |
| a fi mulțumit de cineva/ceva | mit jdm./etw. zufrieden sein | |
| a lua legătura cu cineva | sich mit jdm. in Verbindung setzen | |
| a o spune direct | mit der Tür ins Haus fallen [Redewendung] | |
| a ocoli ceva cu abilitate | etw.Dat. mit großer Geschicklichkeit ausweichen | |
| inform. a popula (cu date) [bază de date] | (mit Daten) befüllen [Datenbank] | |
| a purta ceva cu sine | etw.Akk. mit sichDat. tragen | |
| a se asocia cu cineva/ceva | mit jdm./etw. einhergehen [geh.] | |
| a se bate cu cineva/ceva | sich mit jdm./etw. herumschlagen | |
| a se descurca cu ceva | mit etw.Dat. hinkommen [ugs.] [auskommen] | |
| a se fuduli cu ceva | sichAkk. mit etw.Dat. brüsten | |
| a se împerechea cu cineva/ceva | sich mit jdm./etw. paaren | |
| a se infecta cu ceva | sichAkk. mit etw.Dat. anstecken | |
| a se mândri cu ceva [a se lăuda] | mit etw. auftrumpfen | |
| a se ocupa de cineva/ceva | sich mit jdm./etw. auseinandersetzen | |
| a se zgârci la ceva | mit etw.Dat. knausern [ugs.] [pej.] | |