Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Man nie wissen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Man nie wissen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Man nie wissen

Übersetzung 1 - 50 von 76  >>

RumänischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
idiom Nu se știe niciodată.Man kann ja nie wissen.
Teilweise Übereinstimmung
idiom Nu se știe niciodată.Man weiß ja nie.
citat Nimeni nu te poate înșela, te înșeli numai tu însuți.Man wird nie betrogen, man betrügt sich selbst. [J.W. Goethe]
nicicând {adv}nie
niciodată {adv}nie
aproape niciodată {adv}fast nie
niciodată înainte {adv}noch nie
a cunoaștewissen
a știwissen
cunoaștere {f}Wissen {n}
știință {f} [cunoaștere]Wissen {n}
idiom Acum ori niciodată.Jetzt oder nie.
niciodată {adv} [în veci]nie und nimmer
nemaivăzut până acumnie zuvor gesehen
proverb Niciodată nu spui niciodată.Sag niemals nie.
proverb Niciodată nu zici niciodată.Sag niemals nie.
ca niciodată {adv}wie noch nie
a fi informatBescheid wissen
a fi la curent [cu noutățile]Bescheid wissen
a ști [a fi informat]Bescheid wissen
proverb Dragostea veche nu piere.Alte Liebe rostet nie.
proverb Mai bine mai târziu decât niciodată.Besser spät als nie.
bine de știutgut zu wissen
util de știutgut zu wissen
fără știrea mea {adv}ohne mein Wissen
proverb Cunoașterea înseamnă putere.Wissen ist Macht.
Unverified a fi conștient de cevavon etw. wissen
Asta nu mi-ar fi trecut niciodată prin cap.Darauf wäre ich nie gekommen.
Nu te voi uita niciodată.Ich werde dich nie vergessen.
idiom Îi turuie gura întruna.Ihre Mühle steht nie still.
idiom Nu-i tace gura.Ihre Mühle steht nie still.
a ști ce e de făcut(sichDat.) Rat wissen
a fi informat despre cineva/cevaüber jdn./etw. Bescheid wissen
a ști despre cineva/ceva [a fi informat]über jdn./etw. Bescheid wissen
a fi complet dezorientat [a nu ști ce e de făcut](sichDat.) keinen Rat wissen
a ști ceva din propria experiențăetw. aus eigener Erfahrung wissen
în mod cinstit {adv}nach bestem Wissen und Gewissen
film F Rebel fără cauză [Nicholas Ray]... denn sie wissen nicht, was sie tun
bibl. Părinte, iartă-le lor, nu știu ce fac. [Luca 23:34]Vater, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. [Lk 23,34]
a dori ceva fie interpretat ca cevaetw. als etw. verstanden wissen wollen
Aceasta se spune pe litere ...Das buchstabiert man ...
se consideră [se ia ca ipoteză]man denkt sich
se ia ...Man nehme ... [in Kochrezepten]
proverb Din greșeli învață omul.Durch Fehler lernt man.
Aici nu se aude bine!Hier hört man schlecht!
E greu de crezut.Man kann es kaum glauben.
Se scrie așa cum se vorbește.Man schreibt, wie man spricht.
Ce faci?Was kann man schon machen?
proverb Vorbești de lup și lupul la ușă.Wenn man vom Teufel spricht ...
se {pron} [cu valoare de pronume nehotărât]man [unbest. Pronomen] [nur im Singular]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Man+nie+wissen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung