|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Man kann ja nie wissen.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Man kann ja nie wissen. in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Man kann ja nie wissen

Übersetzung 1 - 50 von 138  >>

RumänischDeutsch
idiom Nu se știe niciodată.Man kann ja nie wissen.
Teilweise Übereinstimmung
idiom Nu se știe niciodată.Man weiß ja nie.
E greu de crezut.Man kann es kaum glauben.
Ce faci?Was kann man schon machen?
citat Nimeni nu te poate înșela, te înșeli numai tu însuți.Man wird nie betrogen, man betrügt sich selbst. [J.W. Goethe]
Nu te poți apropia de el. [e inaccesibil]Man kann an ihn nicht herankommen.
Asta este cea mai proastă zi pe care ți-o poți imagina!Das ist der schlimmste Tag, den man sich vorstellen kann!
citat Ce nu poate fi spus trebuie ținut în tăcere.Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. [Ludwig Wittgenstein]
nicicând {adv}nie
niciodată {adv}nie
aproape niciodată {adv}fast nie
niciodată înainte {adv}noch nie
a cunoaștewissen
a știwissen
cunoaștere {f}Wissen {n}
știință {f} [cunoaștere]Wissen {n}
idiom Acum ori niciodată.Jetzt oder nie.
niciodată {adv} [în veci]nie und nimmer
nemaivăzut până acumnie zuvor gesehen
nemaiîntâlnit {adj}noch nie dagewesen
proverb Niciodată nu spui niciodată.Sag niemals nie.
proverb Niciodată nu zici niciodată.Sag niemals nie.
ca niciodată {adv}wie noch nie
a fi informatBescheid wissen
a fi la curent [cu noutățile]Bescheid wissen
a ști [a fi informat]Bescheid wissen
proverb Dragostea veche nu piere.Alte Liebe rostet nie.
proverb Mai bine mai târziu decât niciodată.Besser spät als nie.
Niciodată e acum!Nie wieder ist jetzt!
daja
doar {adv}ja
totuși {adv}ja
bine de știutgut zu wissen
util de știutgut zu wissen
fără știrea mea {adv}ohne mein Wissen
proverb Cunoașterea înseamnă putere.Wissen ist Macht.
Asta nu mi-ar fi trecut niciodată prin cap.Darauf wäre ich nie gekommen.
Nu te voi uita niciodată.Ich werde dich nie vergessen.
idiom Îi turuie gura întruna.Ihre Mühle steht nie still.
idiom Nu-i tace gura.Ihre Mühle steht nie still.
Da, normal!Aber ja!
Firește, natural!Aber ja!
Firește!Aber ja!
Ei bine, da.Aber ja.
Păi da.Aber ja.
voturi {pl} pentruJa-Stimmen {pl}
a ști despre cevavon etw.Dat. wissen
având cunoștință de cevaim Wissen um etw.
a ști ce e de făcut(sichDat.) Rat wissen
Sigur da!Ja freilich! [südd.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Man+kann+ja+nie+wissen.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung