Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Man+soll+Äpfel+zählen+bevor+aufteilt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Man+soll+Äpfel+zählen+bevor+aufteilt in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Man soll Äpfel zählen bevor aufteilt

Übersetzung 1 - 50 von 76  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat.
înainte (ca) {conj}bevor
înainte ca {conj} [conjuncție subordonatoare]bevor
înainte de {conj} [conjuncție subordonatoare]bevor
bot gastr. măr {n} [fruct]Apfel {m}
bot gastr. mere {pl}Äpfel {pl}
Bate la ușă înainte de a intra!Klopfe an, bevor du hineingehst!
gastr. mere {pl} în halatApfel {m} im Schlafrock
proverb Așchia nu sare departe de trunchi.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Ce naște din pisică șoareci mănâncă.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
cont. debit {n}Soll {n}
idiom a cumpăra ceva pe nimica toatăetw. für einen Apfel und ein Ei kaufen
a contazählen
a numărazählen
a plătizahlen
cont. debit și creditSoll und Haben
Ospătar, plata, te rog!Bitte zahlen!
a plăti în numerarbar zahlen
fin. a plăti taxeSteuern zahlen
admin. econ. jur. a plăti taxele vamaleZoll zahlen
ist. lit. cifre {pl} romanerömische Zahlen {pl}
Ce va zică asta?Was soll das heißen?
Ce vrea însemne asta?Was soll das heißen?
a conta pe cinevaauf jdn. zählen
a se baza pe cinevaauf jdn. zählen
a cotiza(seinen) Beitrag zahlen
a plăti chiriadie Miete zahlen
mat. a introduce întregii în fracțiegemischte Zahlen einrichten
econ. med. a merge în pierdererote Zahlen schreiben
idiom a face profitschwarze Zahlen schreiben
sune.Er (sie) soll mich anrufen.
Ce fac în asemenea împrejurări?Was soll ich da machen?
a se număra printre cineva/cevazu jdm./etw. zählen
fără a plăti chirieohne Miete zu zahlen
Trebuia plătim amendă.Wir mussten Strafe zahlen.
a plăti cu un cecmit einem Scheck zahlen
a se număra printre nemuritorizu den Unsterblichen zählen
Pot îi transmit un mesaj?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
econ. pol. La retribuirea muncii trebuie predomine principiul retribuirii după muncă.Bei der Arbeitsvergütung soll das Leistungsprinzip vorherrschen.
Abia n-am de ce merg la gară.Zumindest soll ich nicht zum Bahnhof gehen.
Numărați de la unu până la zece.Zählen Sie von eins bis zehn.
Aceasta se spune pe litere ...Das buchstabiert man ...
se consideră [se ia ca ipoteză]man denkt sich
se ia ...Man nehme ... [in Kochrezepten]
proverb Din greșeli învață omul.Durch Fehler lernt man.
Aici nu se aude bine!Hier hört man schlecht!
idiom Nu se știe niciodată.Man weiß ja nie.
se {pron} [cu valoare de pronume nehotărât]man [unbest. Pronomen] [nur im Singular]
În prima imagine se vede ...Auf dem ersten Bild sieht man ...
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Man%2Bsoll%2B%C3%84pfel%2Bz%C3%A4hlen%2Bbevor%2Baufteilt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung