| Rumänisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| circul. fundătură {f} [și fig.] | Sackgasse {f} [auch fig.] | |
| agr. geogr. grânar {n} [și fig.] | Kornkammer {f} [auch fig.] | |
| hop {n} [și fig.] | Hindernis {n} [auch fig.] | |
| inoculare {f} [și fig.] | Einimpfung {f} [auch fig.] | |
| lepros {m} [și fig.] | Aussätziger {m} [auch fig.] | |
| med. miopie {f} [și fig.] | Kurzsichtigkeit {f} [auch fig.] | |
| monstru {m} [și fig.] | Scheusal {n} [auch fig.] | |
| moștenire {f} [și fig.] | Hinterlassenschaft {f} [auch fig.] | |
| oază {f} [și fig.] | Oase {f} [auch fig.] | |
| obstacol {n} [și fig.] | Hürde {f} [auch fig.] | |
| povară {f} [și fig.] | Last {f} [auch fig.] | |
| reflexie {f} [și fig.] | Abglanz {m} [auch fig.] | |
| dans rumbă {f} | Rumba {f} [ugs. auch, österr. nur: {m}] | |
| scânteie {f} [și fig.] | Funke {m} [auch fig.] | |
| torent {n} {m} [și fig.] | Schwall {m} [auch fig.] | |
| vrie {f} [și fig.] | Trudeln {n} [auch fig.] | |
| zeiță {f} [și fig.] | Göttin {f} [auch fig.] | |
| a da în judecată pe cineva pentru ceva | jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] vor Gericht ziehen | |
| jur. a intenta o acțiune în justiție împotriva cuiva pentru ceva | jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] verklagen | |
| com. UE teritoriu {n} vamal al Uniunii Europene [și: teritoriu vamal al Comunității] | Zollgebiet {n} der Europäischen Union [auch: Zollgebiet der Gemeinschaft] | |
| căpăstru {n} [pentru cai, vite, câini etc.] | Halfter {n} {m} [schweiz. auch {f}] [für Pferde, Rinder, Hunde etc.] | |
| gâtar {n} [pentru cai, vite, câini etc.] | Halfter {n} {m} [schweiz. auch {f}] [für Pferde, Rinder, Hunde etc.] | |
| a ascunde ceva sub preș [și fig.] | etw. unter den Teppich kehren [auch fig.] | |
| ist. Pepin {m} cel Scurt | Pippin der Kurze / Kleine {m} [genannt auch Pippin III., Pippin der Jüngere] | |
| idiom a se învârti în cerc [și fig.] | sich im Kreis drehen / bewegen [auch fig.] | |
| hamut {n} [înv.] [pentru cai, vite, câini etc.] | Halfter {n} {m} [schweiz. auch {f}] [für Pferde, Rinder, Hunde etc.] | |
| a se îndrepta către cineva/ceva [și fig.] | sich auf jdn./etw. richten [auch fig.] | |
| a fi cu ochii pe ceva [și fig.] | etw.Akk. im Blick behalten [auch fig.] | |
| a sta cu ochii pe ceva [și fig.] | etw.Akk. im Blick behalten [auch fig.] | |
| a sări unul la gâtul altuia [și fig.] | sich an die Gurgel gehen [auch fig.] | |
| psihol. teamă {f} patologică față de apă [afectează înotul, de asemenea dușul, nu băutul] | Wasserangst {f} [betr. Schwimmen, auch Duschen, nicht Trinken] | |
| anat. vest. călcâi {n} [și: al unei șoșete sau al unui ciorap] | Ferse {f} [auch: einer Socke oder eines Strumpfs] | |
| grad {n} | Grad {m} [Temperatureinheit auch oft {n}] | |
| unit. hectolitru {m} <hl> | Hektoliter {m} [auch {n}] <hl> | |
| a aduna praful [și fig.] [a nu fi folosit] | Staub ansetzen [ugs.] [auch fig.] [nicht benutzt werden] | |
| sport a arunca prosopul [și fig.] [a renunța] | das Handtuch werfen [Kampfaufgabe beim Boxen] [auch fig. ugs., Redewendung] | |
| bot T | | |
| geol. glaciația {f} Riß | Rißeiszeit {f} [auch: Riß-Kaltzeit, Riß-Glazial, Riß-Komplex] | |
| idiom a bate cu pumnul în masă [și fig.] | mit der Faust auf den Tisch schlagen / hauen [auch fig.] | |
| a cuprinde [și fig.] [a fi cuprins de un sentiment etc.] | erfassen [auch fig.] [von einem Gefühl ergriffen werden] | |
| a intra în linie dreaptă [și fig.] | in die Zielgerade einbiegen [auch fig.] | |
| a intra în linie dreaptă [și fig.] | in die Zielgerade gehen [auch fig.] | |
| amar {adj} [și fig.: dezamăgire, înfrângere etc.] | herb [bitter; auch fig.: Enttäuschung, Rückschlag, Niederlage etc.] | |
| inform. autentificare {f} cu mai mulți factori <MFA> | Multi-Faktor-Authentisierung {f} <MFA> [auch: Multi-Faktor-Authentifizierung] | |
| bot T | | |
| bot T | | |
| a intra [într-o firmă etc.] | eintreten [beitreten, auch in Firma etc.] | |
| med. spital {n} | Spital {n} [schweiz. ugs. auch {m}] [regional, bes. österr. u. schweiz. für: Krankenhaus] | |
| a cădea în capcană [și fig.] | in die Falle tappen [auch fig.] | |
| cădere {f} [mișcare în jos, prăbușire] [și fig.] [ex. căderea unui guvern] | Fall {m} [Sturz, Untergang] [auch fig.] [z. B. Fall einer Regierung] | |