| Rumänisch | Deutsch | |
| proverb Râsul este cel mai bun medicament. | Lachen ist die beste Medizin. | |
Teilweise Übereinstimmung |
| proverb Cea mai bună apărare este atacul. | Angriff ist die beste Verteidigung. | |
| proverb Foamea este cel mai bun bucătar. | Der Hunger ist der beste Koch. | |
| prietena {f} cea mai bună | die beste Freundin {f} | |
| pasajul {n} cel mai reușit al cărții | die beste Stelle {f} des Buches | |
| Asta e prea de tot! | Das ist die Höhe! | |
| Asta-i culmea! | Das ist die Höhe! | |
| Principalul este că ... | Die Hauptsache ist, dass ... | |
| Siguranța s-a ars. | Die Sichererung ist durchgebrannt. | |
| Spectacolul este vândut complet. | Die Vorstellung ist ausverkauft. | |
| idiom Timpul a expirat. | Die Zeit ist um. | |
| Unde este toaleta? | Wo ist die Toilette? | |
| Despre ce este vorba? | Wovon ist die Rede? | |
| proverb Este jumătate din drum. | Das ist die halbe Miete. | |
| Versiunea actuală este aici. | Die aktuelle Fassung ist hier. | |
| Pământul este plat. | Die Erde ist eine Scheibe. | |
| Plăcerea este de partea mea. | Die Freude ist ganz meinerseits. | |
| Chestiunea este foarte urgentă. | Die Sache ist sehr eilig. | |
| dacă adresa este incompletă | falls die Anschrift unvollständig ist | |
| Pensia este sigură! | Die Rente ist sicher! [Norbert Blüm] | |
| Acesta este felul de a fi al românului. | Das ist die Eigenart des Rumänen. | |
| proverb Obișnuința e a doua natură. | Die Gewohnheit ist eine zweite Natur. | |
| Demnitatea umană este inviolabilă. | Die Würde des Menschen ist unantastbar. | |
| mat. Numărul de după este succesorul. | Die Zahl danach ist der Nachfolger. | |
| mat. Numărul dinainte este predecesorul. | Die Zahl davor ist der Vorgänger. | |
| Ce mică e lumea! | Wie klein die Welt (doch) ist! | |
| proverb Repetiția e mama învățăturii. [Repetitio est mater studiorum.] | Wiederholung ist die Mutter des Studierens. | |
| Aceasta este esența problemei. | Das ist die Krux an der Sache. | |
| E timpul să încheiem discuția. | Es ist Zeit, die Diskussion zu beenden. | |
| La înălțimi mari aerul este mai rarefiat. | In großen Höhen ist die Luft dünner. | |
| În funcție de cât de ridicată este temperatura. | Je nachdem, wie hoch die Temperatur ist. | |
| a fi abătut | jdm. ist / hat die Petersilie verhagelt [ugs.] | |
| Supa este bună, cu toate că un pic iute. | Die Suppe ist gut, allerdings ein bisschen scharf. | |
| citat A fi sau a nu fi, aceasta e întrebarea. [William Shakespeare] | Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. | |
| ştiinţă medicină {f} | Medizin {f} | |
| doctorie {f} | Medizin {f} [Arznei] | |
| jur. med. medicină {f} legală | forensische Medizin {f} | |
| med. medicină {f} internă | innere Medizin {f} | |
| med. medicină {f} curativă | kurative Medizin {f} | |
| med. psihol. medicină {f} psihosomatică | psychosomatische Medizin {f} | |
| prietena mea cea mai bună | meine beste Freundin | |
| prietenul {m} cel mai bun | der beste Freund {m} | |
| citat Oglindă, oglinjoară, cine-i cea mai frumoasă din țară? [Albă ca Zăpada] | Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? [Schneewittchen] | |
| proverb Când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. | |
| tot binele din lume | nur das Beste [wünschen] | |
| Fie ca cel mai bun să câștige. | Möge der Beste gewinnen. | |
| citat Ce e spargerea unei bănci pe lângă înființarea unei bănci? | Was ist ein Einbruch in eine Bank gegen die Gründung einer Bank? [Bertolt Brecht] | |
| med. medicină {f} tradițională chineză <MTC> | traditionelle chinesische Medizin {f} <TCM> | |
| Premiul {n} Nobel pentru Fiziologie sau Medicină | Nobelpreis {m} für Physiologie oder Medizin | |
| citat Un pas mic pentru om, un salt uriaș pentru omenire. [Neil Armstrong] | Das ist ein kleiner Schritt für einen Menschen, ein riesiger Sprung für die Menschheit. [Neil Armstrong] | |