|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: L am confundat cu fratele său
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

L am confundat cu fratele său in other languages:

Deutsch - Rumänisch

Dictionary Romanian German: L am confundat cu fratele său

Translation 1 - 50 of 2903  >>

RomanianGerman
L-am confundat cu fratele său.Ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt.
Partial Matches
mil. a bate cu foc de arme (sau artilerie)mit Feuer belegen
car {n} cu două roți (tras de cai sau boi )Karren {m}
lit. F Regele-broască sau Heinrich cel cu inima ferecată [Frații Grimm]Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich [Brüder Grimm]
Am mâncat cu poftă.Es hat mir gut geschmeckt.
Domnul Ionescu nu-l acceptă pe ginerele său.Herr Ionescu lehnt seinen Schwiegersohn ab.
Am alimentat din greșeală cu motorină.Ich habe aus Versehen Diesel getankt.
Mi-am dat întâlnire cu el.Ich habe mich mit ihm verabredet.
circul. trecere {f} la nivel cu o cale ferată cu bariere sau semibariere [semn de circulație]Bahnübergang {m} mit Schranken
L-am denunțat la poliție.Ich meldete ihn bei der Polizei.
L-am văzut abia ieri.Ich habe ihn erst gestern gesehen.
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]All meinen Besitz trage ich bei mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
Nu l-am putut împiedica cumpere covorul.Ich konnte ihn nicht hindern, den Teppich zu kaufen.
econ. societate {f} cu răspundere limitată <S.R.L., SRL>Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH>
a se obișnui cu un automobil (nou) conducându-leinfahren
ist. bucată {f} de aluat uscat cu care, umectându-l, se închideau scrisorile în loc de sigiliuOblate {f}
sau {conj}beziehungsweise <bzw.> [oder]
sau {conj}oder <o., od.>
sau {conj}oder aber
al său {pron}sein
fie ... sau {conj}ob ... oder
sau ... sau {conj}entweder ... oder
sau asemănătoroder ähnlich <o.ä.>
jocuri Adevăr sau provocare?Wahrheit oder Pflicht?
Banii sau viața!Geld oder Leben!
Cash sau card?Bar oder mit Karte?
da sau baja oder nein
dublu sau nimicdoppelt oder nichts
fie ... sau {conj}ob ... oder
la rândul său {adv}ihrerseits
la rândul său {adv}seinerseits
la rândul său {adv}wiederum
mort sau viutot oder lebendig
plus sau minus {adv}plus/minus
plus sau minuszuzüglich oder abzüglich
Sau oare totuși?Oder etwa doch?
totul sau nimicalles oder nichts
com. hort. expoziție {f} horticolă sau floricolăGartenbauausstellung {f}
med. legea {f} totul sau nimicAlles-oder-nichts-Gesetz {n}
a fi în elementul săuin seinem Element sein
a fi premergător timpului săuseiner Zeit voraus sein
med. a respira greu sau hârâitröcheln
idiom ca (sau cât) nisipul (mării)wie Sand am Meer [ugs.]
crezi sau nu crezisage und schreibe [ugs.] [Redewendung]
într-un fel sau altul {adv}so oder so
idiom mai devreme sau mai târziu {adv}früher oder später
mai mult sau mai puțin {adv}mehr oder minder
mai mult sau mai puțin {adv}mehr oder weniger
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=L+am+confundat+cu+fratele+s%C4%83u
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.071 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren L am confundat cu fratele său/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement