|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: Kopf
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Kopf in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Romanian German: Kopf

Translation 1 - 63 of 63

RomanianGerman
NOUN   der Kopf | die Köpfe
 edit 
SYNO   Birne [ugs.] | Caput [fachspr.] ... 
cap {n}
77
Kopf {m}
gămălie {f}Kopf {m} [eines Streichholzes, einer Stecknadel]
2 Words: Others
Fruntea sus!Kopf hoch!
de persoană {adv}pro Kopf
per capita {adv}pro Kopf
econ. pe cap de locuitorpro Kopf [auch: Pro-Kopf-]
2 Words: Nouns
om {m} deșteptaufgeweckter Kopf {m}
cap {n} expresivausdrucksvoller Kopf {m}
minte {f} clarăklarer Kopf {m}
3 Words: Others
pe cap {adj} {adv}auf dem Kopf
răsturnat {adj} [cu susul în jos]auf dem Kopf [umgedreht]
cu susul în jos {adj}auf dem Kopf [umgedreht]
din cap {adv} [pe de rost] [pop.]aus dem Kopf [auswendig]
din memorie {adv}aus dem Kopf [auswendig]
pe dinafară {adv}aus dem Kopf [auswendig]
pe de rost {adv}aus dem Kopf [auswendig]
valvârtej {adv}Hals über Kopf
în pripă [în mare grabă]Hals über Kopf [ugs.] [Redewendung]
umăr la umăr {adv}Kopf an Kopf
3 Words: Verbs
a da din cap [negativ]den Kopf schütteln
idiom a-și pierde capul {verb} [fig.] [a-și pierde cumpătul]den Kopf verlieren
idiom a-și pierde cumpătul {verb}den Kopf verlieren
a-i suci capul / mințile cuiva {verb} [fig.]jdm. den Kopf verdrehen [fig.]
3 Words: Nouns
econ. venit {n} pe cap de locuitorPro-Kopf-Einkommen {n} <PKE>
4 Words: Others
Capul sus, pieptul înainte.Kopf hoch, Brust raus.
din cap până în picioare {adv}von Kopf bis Fuß
4 Words: Verbs
a sta în capauf dem Kopf stehen
a sta pe capauf dem Kopf stehen
a întoarce cu susul în josauf den Kopf stellen
a da din cap dezaprobatorden Kopf missbilligend schütteln
a rămâne lucideinen klaren Kopf bewahren
a fi trăsnit [a fi nebun]im Kopf irre sein [ugs.]
a fi smintit la capim Kopf irre sein [ugs.]
a lovi pe cineva cu piciorul în capjdm. / jdn. gegen den Kopf treten
a-i trece prin cap {verb}jdm. durch den Kopf gehen [Redewendung]
a trece cuiva ceva prin mintejdm. durch den Kopf schießen [fig.]
a nu-și vedea capul de treabăjdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Arbeit]
a nu-și vedea capul de treburijdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Arbeit]
a se sui în capul cuiva [copii]jdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Kinder]
a i se sui la capjdm. zu Kopf/Kopfe steigen
a fi cu capul în noriseinen Kopf woanders haben [ugs.]
a-și bate capul {verb}sichDat. den Kopf zerbrechen
a-și sparge capul {verb} [fig.] [a-și bate capul cu rezolvarea unor probleme mai dificile]sichDat. den Kopf zerbrechen [fig.]
a fi sărac cu duhul [pop.]Stroh im Kopf haben [ugs.]
5+ Words: Others
Peștele de la cap se împute.Der Fisch stinkt vom Kopf her.
O idee îmi trecu prin minte.Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf.
idiom din cap până în picioarevom Kopf bis zu den Füßen
proverb Unde nu-i cap, vai de picioare.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
5+ Words: Verbs
a avea altele pe capandere Sachen im Kopf haben
a-i face cuiva capul calendar {verb}auf jdn. einreden, bis ihm der Kopf schwirrt
a fi cu capul în noriden Kopf in den Wolken tragen / haben
a trage puloverul peste capden Pullover über den Kopf streifen [ziehen]
a fi cu capul în norimit seinem Kopf woanders sein [ugs.]
a nu fi întreg la mintenicht (ganz) richtig im Kopf sein [ugs.]
a se lua cu mâinile de capsichDat. an den Kopf greifen / fassen [fig.]
a plânge cu foc (și pârjol)sichDat. die Augen aus dem Kopf weinen [ugs.]
a se gândi serios la cevasichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen [Redewendung]
a-și sparge capul cu ceva {verb} [fig.]sichDat. über etw.Akk. den Kopf zerbrechen
a se holbasich die Augen aus dem Kopf gucken [ugs.]
a se uita foarte atentsich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.]
a privi până-ți ies ochii din capsich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.]
a se îndrăgosti până peste cap (de cineva)sich Hals über Kopf (in jdn.) verlieben
5+ Words: Nouns
med. pierdere {f} completă a părului de pe cap [Alopecia totalis]vollständiger Haarausfall {m} auf dem Kopf [Alopecia totalis]
» See 14 more translations for Kopf within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=Kopf
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.074 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement