Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Kirche+ums+Kreuz+tragen+gehen+fahren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kirche+ums+Kreuz+tragen+gehen+fahren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Kirche ums Kreuz tragen gehen fahren

Übersetzung 1 - 50 von 188  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
relig. a merge la bisericăzur Kirche gehen
relig. a merge la bisericăin die Kirche gehen
a muriums Leben kommen
a-și pierde viața {verb}ums Leben kommen
E totul în joc. [fig.]Es geht ums Ganze.
idiom a linguși pe cinevajdm. Honig ums Maul schmieren
arhi. relig. biserică {f}Kirche {f}
relig. turism Biserica {f} NeagrăSchwarze Kirche {f}
cruce {f}Kreuz {n}
relig. Biserica {f} Vetero-CatolicăAltkatholische Kirche {f}
în cruce {adv}über Kreuz
haotic {adv}kreuz und quer
relig. Biserica {f} Ortodoxă Română <BOR>Rumänisch-Orthodoxe Kirche {f}
herald. ist. Cruce {f} de FierEisernes Kreuz {n}
Crucea {f} Roșiedas Rote Kreuz {n}
purtare {f}Tragen {n}
a căratragen
a ducetragen
jocuri treflă {f} [la un joc de cărți]Kreuz {n} [Kartenspiel]
în cruciș și-n curmeziș {adv}kreuz und quer
vest. a purtatragen [Kleidung]
vest. a se îmbrăcatragen [Kleidung]
a purta ochelariBrille tragen
idiom a da roadeFrüchte tragen
a purta ciorapiStrümpfe tragen
a suporta consecințeledie Folgen tragen
a purta o rochieein Kleid tragen
a comporta un riscein Risiko tragen
a purta ochelarieine Brille tragen
a purta un numeeinen Namen tragen
a fi nevinovatkeine Schuld tragen
Comitetul {n} Internațional al Crucii Roșii <CICR>Internationales Komitee {n} vom Roten Kreuz <IKRK>
a nu purta nicio vinăkeine Schuld tragen
a ține cont de cevaetw.Dat. Rechnung tragen
idiom a căra apă la puțEulen nach Athen tragen
a avea grijă să...dafür Sorge tragen, dass ... [geh.] [Redewendung]
a purta responsabilitatea pentru cevafür etw. die Verantwortung tragen
a duce pe cineva la groapăjdn. zu Grabe tragen [geh.]
circul. a circulafahren
automob. a conducefahren
El ajută duc geamantanul.Er hilft mir den Koffer (zu) tragen.
El ajută duc geamantanul.Er hilft mir den Koffer tragen.
jur. jurn. a se face vinovat de complicitate la cevaeine Mitschuld an etwas tragen
bicl. a pedalaFahrrad fahren
a încetinilangsamer fahren
a micșora vitezalangsamer fahren
a reduce vitezalangsamer fahren
sport a schiaSki fahren
bicl. a merge cu bicicletaFahrrad fahren
a merge fără mâinifreihändig fahren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Kirche%2Bums%2BKreuz%2Btragen%2Bgehen%2Bfahren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten