|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Kelch+an+vorübergegangen+vorbeigegangen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kelch+an+vorübergegangen+vorbeigegangen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Kelch an vorübergegangen vorbeigegangen

Übersetzung 251 - 300 von 419  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a fi deranjat de cevasich an etw.Dat. stören
vest. a se mula pe cevasich an etw. schmiegen [Kleidung]
a aborda pe cinevasich an jdn. ranmachen [ugs.]
a se apropia de cineva/cevasich an jdn./etw. heranschieben
a se ghemui lângă cineva/cevasich an jdn./etw. kuscheln
a se bucura de cevaSpaß an etw.Dat. haben
a pune la îndoială cevaZweifel an etw.Dat. schüren
a merge la linia de startan den Start gehen [fig.]
a-i sări țandăra {verb}an die Decke gehen [ugs.]
idiom a cooperaan einem Strang ziehen [zusammenarbeiten]
a șlefui un text [fig.]an einem Text feilen [fig.]
a (se) adresa cuivadas Wort an jdn. richten
a adresa cuiva o rugăminteeine Bitte an jdn. richten
a face apel la cinevaeinen Appell an jdn. richten
a trage pe cineva de părjdn. an den Haaren ziehen
a marginaliza pe cinevajdn. an den Rand drängen
a scutura pe cineva de umerijdn. an den Schultern rütteln
a duce de nas pe cinevajdn. an der Nase herumführen
a îndruma pe cineva către o persoanăjdn. an eine Person verweisen
Asta nu te privește!Das geht dich nichts an!
Nu privește.Das geht mich nichts an.
Asta nu privește.Das geht Sie nichts an.
Asta sună bine.Das hört sich gut an.
meteo. Vremea e a ploaie.Das Wetter zeigt Regen an.
Aceste datorii mai există.Diese Schulden stehen noch an.
El merge la mare.Er fährt an die See.
El oprește mașina.Er hält den Wagen an.
El e întins pe malul mării.Er liegt an der See.
depinde dacă ...es kommt darauf an, ob ...
Depinde numai de tine.Es liegt ganz an dir.
Ține numai de tine.Es liegt ganz an dir.
I se potrivește de minune.Es steht ihm gut an.
Bate la ușă înainte de a intra!Klopfe an, bevor du hineingehst!
Nu te prosti!Stell dich nicht so an!
Mergem la Marea Nordului.Wir fahren an die Nordsee.
Mergem la plajă.Wir gehen an den Strand.
Nu-i stă bine când e furios.Zorn steht ihm schlecht an.
a completa cu explicații în spațiile prevăzutean den vorgesehenen Stellen ergänzen
a bocăni la ușăan die / der Tür klopfen
a ciocăni la ușăan die / der Tür klopfen
droguri a muri de o supradoză de drogurian einer Überdosis Drogen sterben
econ. a satisface cererea de material lemnosden Bedarf an Holz befriedigen
jur. jurn. a se face vinovat de complicitate la cevaeine Mitschuld an etwas tragen
a bate încet la ușăleise an die Tür anklopfen
a nu schimba cu nimic situațianichts an der Sache ändern
a se supune legiisich an das Gesetz halten
a se aclimatizasich an das Klima gewöhnen
a se apuca de lucrusich an die Arbeit machen
a se apuca de treabăsich an die Arbeit machen
a respecta regulilesich an die Regeln halten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Kelch%2Ban%2Bvor%C3%BCbergegangen%2Bvorbeigegangen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.099 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung