|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Jeder+Kreuz+Päckchen+tragen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Jeder+Kreuz+Päckchen+tragen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Jeder Kreuz Päckchen tragen

Übersetzung 1 - 68 von 68

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
colet {n} micPäckchen {n}
pachețel {n}Päckchen {n}
cruce {f}Kreuz {n}
jocuri treflă {f} [la un joc de cărți]Kreuz {n} [Kartenspiel]
în cruce {adv}über Kreuz
geogr. Criț {n}Deutsch-Kreuz {n}
herald. ist. Cruce {f} de FierEisernes Kreuz {n}
jocuri as {m} de treflăKreuz-Ass {n}
haotic {adv}kreuz und quer
în cruciș și-n curmeziș {adv}kreuz und quer
Crucea {f} Roșiedas Rote Kreuz {n}
astron. Crucea {f} SuduluiKreuz {n} des Südens
fiecare {pron}jeder
fiece {adj} {pron} [înv.]jeder
oricine {pron}jeder
toți {pron}jeder
oricine altcineva {pron}jeder andere
de tot felul {adv}jeder Art
fiecare al doileajeder zweite
oricine altcineva {pron}sonst jeder
fiecare a treia persoană {f}jeder Dritte {m}
a căratragen
a ducetragen
purtare {f}Tragen {n}
din orice punct de vedere {adv}in jeder Hinsicht
din toate punctele de vedere {adv}in jeder Hinsicht
sport fiecare cu fiecarejeder gegen jeden
Comitetul {n} Internațional al Crucii Roșii <CICR>Internationales Komitee {n} vom Roten Kreuz <IKRK>
vest. a purtatragen [Kleidung]
vest. a se îmbrăcatragen [Kleidung]
a purta ochelariBrille tragen
idiom a da roadeFrüchte tragen
a rodiFrüchte tragen
a purta ciorapiStrümpfe tragen
a purta doliuTrauer tragen
practic la orice colț de stradăan praktisch jeder Straßenecke
Asta întrece orice limită.Es spottet jeder Beschreibung.
a suporta consecințeledie Folgen tragen
a trage ponoasele [pop.]die Folgen tragen
a duce greuldie Hauptlast tragen
a purta o rochieein Kleid tragen
a comporta un riscein Risiko tragen
a purta ochelarieine Brille tragen
a purta un numeeinen Namen tragen
a fi nevinovatkeine Schuld tragen
a nu purta nicio vinăkeine Schuld tragen
..., la fel ca oricare altul...., (genau) wie jeder andere auch.
psihol. Îi lipsește orice impuls.Es fehlt ihm jeder Antrieb.
Fiecare își laudă marfa.Jeder Krämer lobt seine Ware.
a ține cont de cevaetw.Dat. Rechnung tragen
a purta povara [fig.] [a suporta]die Last tragen [fig.]
idiom a căra apă la puțEulen nach Athen tragen
fiecare după bunul său plac [după voia sa]jeder nach seiner Fasson [veraltend] [fig.]
proverb Norocu-i după cum și-l face omul.Jeder ist seines eigenen Glückes Schmied.
a se descurca cu abilitate în orice situațiesich aus jeder Situation geschickt herauswinden
a duce pe cineva la groapăjdn. zu Grabe tragen [geh.]
a vinde castraveți grădinarului [fig.]Eulen nach Athen tragen [Redewendung]
a purta responsabilitatea pentru cevafür etw. die Verantwortung tragen
jur. jurn. a se face vinovat de complicitate la cevaeine Mitschuld an etwas tragen
a purta ceva cu sineetw.Akk. mit sichDat. tragen
a avea efectzum Tragen kommen [Redewendung] [wirksam werden]
a fi eficacezum Tragen kommen [Redewendung] [wirksam werden]
a avea grijă ...dafür Sorge tragen, dass ... [geh.] [Redewendung]
El ajută duc geamantanul.Er hilft mir den Koffer tragen.
Fiecare are dreptul la propria opinie.Jeder hat das Recht auf seine eigene Meinung.
El ajută duc geamantanul.Er hilft mir den Koffer (zu) tragen.
a fi cu capul în noriden Kopf in den Wolken tragen / haben
bibl. citat Ajunge zilei răutatea ei.Es ist genug, dass jeder Tag seine eigene Plage hat.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Jeder%2BKreuz%2BP%C3%A4ckchen%2Btragen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung