|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Jedem Allen Menschen Leuten Recht getan Kunst niemand
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Jedem Allen Menschen Leuten Recht getan Kunst niemand

Übersetzung 1 - 50 von 99  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cu fiecare zi {adv}mit jedem Tag
nimeni {pron}niemand
Spus și făcut!Gesagt, getan!
zis și făcutgesagt, getan
educ. situația {f} școlară pe anii de studiiStudienleistungen {pl} in jedem Studienjahr
nimenea {pron} [pop.]niemand
nimeni altcinevaniemand sonst
artă artă {f}Kunst {f}
Drumul egal al fiecărei zile [Gabriela Adameșteanu]Der gleiche Weg an jedem Tag
măiestrie {f}Kunst {f} [Meisterschaft]
Nimeni nu este perfect!Niemand ist vollkommen!
Nimeni nu este perfect.Niemand ist perfekt.
ușor de zis, greu de făcutleichter gesagt als getan
proverb Ușor de zis, greu de făcut.Leicht gesagt, schwer getan.
artă artă {f} abstractăabstrakte Kunst {f}
artă {f} adevăratăwahre Kunst {f}
artă artă {f} bizantinăbyzantinische Kunst {f}
gastr. artă {f} culinarăkulinarische Kunst {f}
artă artă {f} medievalămittelalterliche Kunst {f}
artă artă {f} naivăNaive Kunst {f}
artă artă {f} plasticăplastische Kunst {f}
artă artă {f} româneascărumänische Kunst {f}
artă arte {pl} vizualebildende Kunst {f}
oameni {pl}Menschen {pl}
[despre care se spune a făcut ceva](angeblich) etw. getan haben sollen
artă expoziție {f} de artă modernăAusstellung {f} moderner Kunst
muz. F Arta FugiiDie Kunst der Fuge [J.S. Bach]
tuturor {pron}allenDat.
Nimeni nu este mai presus de lege.Niemand steht über dem Gesetz. [Redewendung]
răul {n} din omdas Böse {n} im Menschen
pe brânci {adv}auf allen Vieren
Toți oamenii sunt egali.Alle Menschen sind gleich.
F Cîntare omului [Tudor Arghezi]Gesang auf den Menschen
de-a bușilea {adv}auf allen vieren
în patru labe {adv}auf allen vieren
în primul rând {adv}vor allen Dingen
înainte de toate {adv}vor allen Dingen
toți în frunte cu ...allen voran ...
a îndeplini toate cerințeleallen Anforderungen genügen
a rupe orice relațiiallen Verkehr abbrechen
cu lux de amănunte {adv}in allen Einzelheiten
Demnitatea umană este inviolabilă.Die Würde des Menschen ist unantastbar.
a avea un suflet buneine Seele von einem Menschen sein [Redewendung]
a crede în binele din oman das Gute im Menschen glauben
idiom a semăna zâzanie între doi oamenieinen Keil zwischen zwei Menschen treiben
cu orice preț {adv}unter allen Umständen [um jeden Preis]
neapărat {adv} [cu orice preț]unter allen Umständen [um jeden Preis]
just {adj}recht
sociol. drept {n}Recht {n}
a strânge cureaua [fig.]an allen Ecken und Enden sparen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Jedem+Allen+Menschen+Leuten+Recht+getan+Kunst+niemand
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung