|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Ist+Katze+aus+Haus+tanzen+Mäuse+auf+Tisch+Katz+rührt+Maus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ist+Katze+aus+Haus+tanzen+Mäuse+auf+Tisch+Katz+rührt+Maus in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Ist Katze aus Haus tanzen Mäuse auf Tisch Katz rührt Maus

Übersetzung 1251 - 1300 von 1489  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
idiom a trata ceva cu indiferențăetw. auf die leichte Schulter nehmen
a se bate pentru cevafür etw. auf die Barrikade gehen
idiom a se pune pe cartesich auf den Hosenboden setzen [ugs.]
pol. a adopta o poziție oficialăsich auf eine offizielle Sichtweise festlegen
a-și fixa un obiectiv {verb}sich etw. auf die Fahnen schreiben
a sta tolănit (pe canapea)sich flegeln [ugs.] (auf die Couch)
cerere {f} de acordare a unei subvențiiAntrag {m} auf Gewährung einer Förderung
Demnitatea omului este intangibilă.Die Würde des Menschen ist unantastbar. [Deutsches Grundgesetz, Art. 1, Abs. 1]
a arăta (cu degetul) la ceva/cinevaauf etw.Akk. /jdn. deuten
a-și băga picioarele în ceva {verb} [pop.]auf etw.Akk. scheißen [vulg.]
a amâna pe [a lăsa pe altă dată]auf etw.Akk. verschieben
a învăța pe cineva facă cevajdn. auf etw.Akk. trimmen
a obliga pe cineva [să facă ceva]jdn. auf etw. einschwören [verplichten]
a se aplica pentru [a se referi la] cevazutreffen auf [+Akk.]
a avea o atitudine conciliantăauf Versöhnungskurs sein [eine versöhnliche Haltung haben]
a lua ceva asupra sa [o vină]etw. auf sich nehmen [Schuld]
a preveni pe cineva de cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a îndrepta atenția cuiva asupra unui lucrujds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
a se baza pe cineva/cevasichAkk. auf jdn./etw. verlassen
a se bizui pe cineva/cevasichAkk. auf jdn./etw. verlassen
a se depune [a se forma] (pe ceva)sich (auf etw.) niederschlagen
a se răsfrânge asupra a ceva [fig.]sich auf etw.Akk. auswirken
cu orice preț {adv}auf Teufel komm raus [ugs.] [um jeden Preis] [Redewendung]
a fi pe picior de plecareauf dem Sprung sein [ugs.] [Redewendung]
a sta pe propriile picioare [a fi independent]auf eigenen Füßen stehen
a găsi o soluție [a găsi o rezolvare]auf eine Lösung kommen
a se uita la cineva de susauf jdn. (von oben) herabsehen
a se mișca în sus și în josauf und ab pendeln
a construi ceva de la zeroetw.Akk. von Grund auf aufbauen
a face față unei situații [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Sack gehen [vulg.]
idiom a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
a ține pe cineva din scurtjdm. auf die Finger schauen [ugs.]
a prinde pe cineva cu ocaua micăjdm. auf die Schliche kommen
telecom. a suna pe cineva pe telefonul mobiljdn. auf dem Handy anrufen
a lua pe cineva peste piciorjdn. auf den Arm nehmen [ugs.]
a abona pe cineva la o revistăjdn. auf eine Zeitschrift abonnieren
a se abate pe la cinevajdn. auf einen Sprung besuchen [ugs.]
a se înțelege asupra a cevasich auf / über etw.Akk. verständigen
Vaporul ia direcția către port.Das Schiff nimmt Kurs auf den Hafen.
El insistă asupra punctului său de vedere.Er beharrt auf seinem Standpunkt.
Nu dați vina pe mine!Schieben Sie die Schuld nicht auf mich!
De cât timp aștepți?Wie lange wartest du schon auf mich?
Cum se spune ... în germană / engleză?Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch?
Cum se spune asta pe românește?Wie sagt man das auf Rumänisch?
vest. a pune rochia pe un umerașdas Kleid auf einen Bügel hängen
a atrage atenția asupra unei problemeden Blick auf ein Problem lenken
idiom a pătrunde până în esența lucrurilorden Dingen auf den Grund gehen
idiom a pune degetul pe ranăden Finger auf/in die Wunde legen
a face un abonament la ziarein Abonnement auf eine Zeitung abschließen
Vorige Seite   | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Ist%2BKatze%2Baus%2BHaus%2Btanzen%2BM%C3%A4use%2Bauf%2BTisch%2BKatz%2Br%C3%BChrt%2BMaus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.078 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung