|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde

Übersetzung 151 - 200 von 1303  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom N-am cuvinte.Mir fehlen die Worte.
idiom Nu găsesc cuvinte.Mir fehlen die Worte.
Nu-mi pasă.Das ist mir egal.
Nu-mi pasă.Das ist mir einerlei.
Trimite-mi factura!Schick mir die Rechnung!
idiom Dă-mi de știre!Gib mir Bescheid!
Îmi vine vomit.Mir ist speiübel.
Nu deranjează ...!... macht mir nichts aus!
idiom Ține-mă la curent!Gib mir Bescheid!
idiom Ține-mă la curent.Sag mir Bescheid.
Mi se rupe. [pop.]Das ist mir egal.
Mi-e indiferent!Es ist mir schnuppe. [ugs.]
idiom Mi-e indiferent.Das ist mir wurscht. [ugs.]
Mi-e indiferent.Es ist mir wurst. [ugs.]
idiom Mi-e totuna. [pop.]Is' mir wurscht. [ugs.]
Parcă-i chinezește.Das kommt mir Spanisch vor.
Asta nu îmi place.Das gefällt mir nicht.
ia cu amețeală. [pop.]Mir ist schwindelig.
ia cu amețeli. [pop.]Mir ist schwindelig.
Mi s-ar potrivi.Es stände mir an.
Treci pe la mine!Komm bei mir vorbei!
rog iertați-mă.Bitte verzeihen Sie mir.
Vino și ajută-mă!Komm und hilf mir!
Mi se pare cunoscută.Sie kommt mir bekannt vor.
Banii nu contează pentru mine.Geld bedeutet mir nichts.
Ești supărat/supărată pe mine?Bist du mir böse?
Nu te supăra pe mine.Sei mir nicht böse.
Nu-mi miroase a bine.Mir schwant nichts Gutes.
Salută-l din partea mea.Grüß ihn von mir.
proverb Calul de dar nu se caută în gură.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
proverb Calul de dar nu se caută la dinți.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
film a juca într-un filmin einem Film mitspielen
inform. med. MedVet. afectat de un virus {adj}von einem Virus befallen
Îmi stă pe limbă.Es liegt mir auf der Zunge.
Mi se scurge timpul.Mir läuft die Zeit davon. [Redewendung]
idiom Nu-mi turna basme. [pop.]Erzähl mir keine Märchen. [ugs.]
idiom Nu-mi turna minciuni. [pop.]Erzähl mir keine Märchen. [ugs.]
Aceasta m-a impresionat teribil.Das hat mir unheimlich imponiert.
Așa să-mi ajute Dumnezeu!So wahr mir Gott helfe!
Asta îmi place foarte mult.Das ist mir sehr lieb.
Asta nu-i a bună.Das verkündet mir nichts Gutes.
dacă ar fi după minewenn es nach mir ginge
Însemni (așa) mult pentru mine!Du bedeutest mir (so) viel!
Mi se face pielea de găină.Mir schaudert die Haut.
Simt nu-i a bună.Mir ahnt nichts Gutes.
pe o cale ocolită {adv} [și fig.]auf einem Umweg [auch fig.]
med. a fi în stare criticăsich in einem kritischen Zustand befinden
din cauza meawegen mir [südd., österr., schweiz. für: meinetwegen] [ugs.]
idiom Îmi lasă gura apă.Das Wasser läuft mir im Mund zusammen.
idiom Îmi lasă gura apă.Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Ich+teile+mir+eine+Wohnung+mit+einem+meiner+Freunde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.187 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung