| Rumänisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| a face un duș | unter die Dusche gehen | |
| Îmi fac duș. | Ich dusche mich. | |
| inform. print. Trebuie să mai scot textul la imprimantă. | Ich muss noch den Text ausdrucken. | |
| idiom Spectacolul trebuie să continue. | Die Show muss weitergehen. | |
| Trebuie într-adevăr să recunosc, că acest lucru este voit. | Ich muss allerdings zugeben, dass dies gewollt ist. | |
| Soarele apune. | Die Sonne geht unter. | |
| a examina amănunțit | unter die Lupe nehmen | |
| a cerceta exact | genau unter die Lupe nehmen | |
| a investiga cu atenție | unter die Lupe nehmen | |
| a mărita pe cineva | jdn. unter die Haube bringen [Redewendung] | |
| a ajuta pe cineva | jdm. unter die Arme greifen [fig.] [Redewendung] | |
| a-i scoate cuiva ceva pe nas {verb} | jdm. etw. unter die Nase reiben | |
| a analiza pe cineva/ceva în detaliu | jdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.] | |
| Unverified a afla un secret de construcție [ex. a unei mașini] | unter die Haube schauen | |
| a studia pe cineva/ceva cu atenție [a examina] | jdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.] | |
| lovitură {f} sub centură [și fig.] | Schlag {m} unter die Gürtellinie [auch fig.] | |
| Soarele apune la ora 6. | Die Sonne geht um 6 Uhr unter. | |
| duș {n} | Dusche {f} | |
| Tinerii cer printre altele o creștere a vârstei de pensionare. | Die Jugendlichen fordern unter anderem eine Erhöhung des Rentenalters. | |
| abluțiune {f} [duș] | Dusche {f} | |
| idiom Îți țin pumnii! | Ich drücke dir die Daumen! | |
| Voi schimba lumea! | Ich werd' die Welt verändern! | |
| duș {n} rece | kalte Dusche {f} | |
| Mă spăl pe dinți. | Ich putze mir die Zähne. | |
| Zbor / Merg în Insulele Maldive. | Ich fliege auf die Malediven. | |
| a face un duș | eine Dusche nehmen | |
| Strada, pe care locuiesc eu, se numește ... | Die Straße, in der ich wohne, heißt ... | |
| bibl. citat relig. Eu sunt Calea, Adevărul și Viața. | Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben. | |
| N-am închis ochii / un ochi toată noaptea. | Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan. | |
| Zbor / Merg în SUA. | Ich fliege in die USA. | |
| În timp ce citești ziarul, eu scriu scrisoarea. | Während du die Zeitung liest, schreibe ich den Brief. | |
| bibl. Că unde sunt doi sau trei, adunați în numele Meu, acolo sunt și Eu în mijlocul lor. [Matei 18:20] | Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich mitten unter ihnen. [Mt 18,20; EB] | |
| necesitate {f} | Muss {n} | |
| cineva trebuie | jd. muss | |
| bibl. citat relig. Eu sunt Cel ce sunt. | Ich bin der "Ich-bin-da". | |
| E musai să fie azi. | Es muss heute sein. | |
| Cine vrea să fie frumos, trebuie să sufere. | Wer schön sein will, muss leiden. | |
| Dar nu trebuie neapărat să fie așa. | So muss es aber nicht notwendigerweise sein. | |
| citat Două lucruri sunt infinite, universul și prostia omenească, însă nu sunt sigur despre primul. [atribuit lui Albert Einstein] | Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher. [Albert Einstein zugeschrieben] | |
| proverb Cine intră în horă trebuie să și joace. | Wer A sagt, muss auch B sagen. | |
| printre {prep} | unter | |
| sub {prep} | unter | |
| Trebuie avut în vedere că ea a fost foarte bolnavă. | Man muss berücksichtigen, dass sie sehr krank war. | |
| amical {adv} {adj} | unter Freunden | |
| proverb Unde nu-i cap, vai de picioare. | Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben. | |
| în subteran {adv} | unter Tage | |
| între prieteni {adv} | unter Freunden | |
| printre lacrimi | unter Tränen | |
| sub cheie {adv} | unter Verschluss | |
| sub monitorizare | unter Beobachtung | |