|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Ich habe mich vollständig erholt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich habe mich vollständig erholt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Ich habe mich vollständig erholt

Übersetzung 1 - 50 von 372  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
M-am rătăcit.Ich habe mich verirrt.
M-am rătăcit.Ich habe mich verlaufen.
M-am îndrăgostit de tine.Ich habe mich in dich verliebt.
Mi-am dat întâlnire cu el.Ich habe mich mit ihm verabredet.
Mi-a făcut plăcere primesc vești de la tine.Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Am demisionat.Ich habe gekündigt.
Am dreptate?Habe ich recht?
Am înțeles.Ich habe verstanden.
Eu am crampe.Ich habe Krämpfe.
Mi-e foame.Ich habe Hunger.
Mi-e sete.Ich habe Durst.
Am auzit bine?Habe ich recht gehört?
Am o pisică.Ich habe eine Katze.
Nu am timp.Ich habe keine Zeit.
Te-am sunat.Ich habe dich angerufen.
Abia aștept.Ich freue mich darauf.
Îmi cer scuze.Ich entschuldige mich.
Îmi fac duș.Ich dusche mich.
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
Cer cuvântul.Ich melde mich zum Wort.
Ne tutuim.Ich duze mich mit ihm.
interesează fotografia.Ich habe großes Interesse an Fotografie.
Am altceva de făcut.Ich habe schon etwas vor.
Mi-e frică de asta.Ich habe Angst davor.
Exact ce aveam nevoie.Genau das habe ich jetzt gebraucht.
Pardon, dar nu înțeleg.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Am uitat complet de aceasta.Ich habe es ganz vergessen.
Eu am dureri de cap.Ich habe Kopfweh. [ugs.] [Kopfschmerzen]
Mi-e milă de tine.Ich habe Mitleid mit dir.
N-am nimic de ascuns.Ich habe nichts zu verbergen.
Nu am nimic de reproșat.Ich habe nichts zu bemängeln.
Încotro îndrept?Wohin kann ich mich wenden?
idiom I-am ars una. [pop.]Ich habe ihm eine gewischt. [ugs.]
interesează lucrurile noi.Ich habe großes Interesse an neuen Dingen.
Am o foame de lup. [col.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
Am o rugăminte la dumneavoastră.Ich habe eine Bitte an Sie.
Am o rugăminte la tine.Ich habe eine Bitte an dich.
L-am văzut abia ieri.Ich habe ihn erst gestern gesehen.
M-am săturat (mi s-a urât).Das habe ich über.
Simt nu-i a bună.Ich habe eine böse Ahnung.
med. recuperat {adj} {past-p}erholt
Pe cine pot contacta?An wen kann ich mich wenden?
după câte-mi aduc amintewenn ich mich recht entsinne
Nu vreau plâng.Ich will mich nicht beklagen.
Îl văzusem.Ich habe ihn gesehen gehabt. [ugs.] [Ich hatte ihn gesehen.]
Am alimentat din greșeală cu motorină.Ich habe aus Versehen Diesel getankt.
N-am chef merg la plimbare.Ich habe keine Lust spazierenzugehen.
Pardon, dar asta nu am înțeles.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Pictura abstractă nu-mi place.Ich habe für abstrakte Malerei nichts übrig.
idiom Am rămas mască. [pop.]Ich denk, mich tritt ein Pferd. [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Ich+habe+mich+vollst%C3%A4ndig+erholt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung