|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Hunden+schläft+steht+Flöhen+auf+braucht+wundern+am+nächsten+Tag+aufwacht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Hunden schläft steht Flöhen auf braucht wundern am nächsten Tag aufwacht

Übersetzung 201 - 250 von 1163  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom N-am cuvinte.Mir fehlen die Worte.
Nu am timp.Ich habe keine Zeit.
Te-am sunat.Ich habe dich angerufen.
V-am avertizat.Wir haben euch gewarnt.
a citi pe fațăam Gesicht absehen
a fi în viațăam Leben sein
a merge în bastonam Stock gehen
a răbda de foameam Hungertuch nagen
circul. a sta la volanam Steuer sitzen
a trăi la maream Meer leben
Am nevoie de tine.Ich brauche dich.
luni înainte de prânz {adv}am Montag Vormittag
Am plecat. [plec/voi pleca]Ich gehe. [weg]
a mânca ceva preferatetw. am liebsten essen
idiom la capătul Pământuluiam Arsch der Welt [vulg.]
idiom a avea conștiința pătatăDreck am Stecken haben
Am fost la cinema.Ich war im Kino.
Eu n-am încotro ...Ich kann nicht umhin ...
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
idiom a fi pe marginea prăpastieiam Abgrund stehen
a locui la marginea orașuluiam Stadtrand wohnen
sport a șuta pe lângă poartăam Tor vorbeischießen
discuție {f} la masa rotundăDiskussion {f} am runden Tisch
Rămâne cum ne-am înțeles!Es bleibt dabei!
jur. discriminare {f} la locul de muncăDiskriminierung {f} am Arbeitsplatz
drum {n} de lângă malul laculuiUferstraße {f} am See
drum {n} de lângă malul râuluiUferstraße {f} am Fluss
șosea {f} de lângă malul laculuiUferstraße {f} am See
șosea {f} de lângă malul râuluiUferstraße {f} am Fluss
stradă {f} de lângă malul laculuiUferstraße {f} am See
stradă {f} de lângă malul râuluiUferstraße {f} am Fluss
Am altceva de făcut.Ich habe schon etwas vor.
Am petrecut de minune.Wir haben uns ausgezeichnet unterhalten.
bibl. citat La început era Cuvântul.Am Anfang war das Wort.
idiom la naiba-n praznicam Arsch der Welt [vulg.]
la un pas de ceva {adv}am Rande etw.Gen.
Suntem la Marea Neagră.Wir sind am Schwarzen Meer.
a aduna scoici pe plajăMuscheln am Strand sammeln
a pierde la masa verdeam grünen Tisch verlieren
la un pas de moarte {adv}am Rande des Todes
Rămâne așa cum ne-am înțeles!Es bleibt dabei!
idiom a se afla pe marginea prăpastieiam Abgrund stehen
Asta este cea mai proastă zi pe care ți-o poți imagina!Das ist der schlimmste Tag, den man sich vorstellen kann!
Am plecat. [plec/voi pleca]Ich bin dann mal weg.
a fi inimos [curajos]das Herz am rechten Fleck haben
a rămâne pe fază [pop.]am Ball bleiben [fig.] [Redewendung]
Înmormântarea are loc miercuri.Die Beerdigung findet am Mittwoch statt.
sport Am fost eliminați în semifinală.Wir sind im Halbfinale ausgeschieden.
Am uitat complet de aceasta.Ich habe es ganz vergessen.
idiom ca (sau cât) nisipul (mării)wie Sand am Meer [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Hunden%2Bschl%C3%A4ft%2Bsteht%2BFl%C3%B6hen%2Bauf%2Bbraucht%2Bwundern%2Bam%2Bn%C3%A4chsten%2BTag%2Baufwacht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung