Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Halt machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Halt machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Halt machen

Übersetzung 1 - 50 von 262  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
aho! {Interj.}halt!
doar {adv}halt
Gura!Halt die Klappe! [ugs.]
Gura!Halt die Schnauze! [ugs.]
Gura!Halt's Maul! [ugs.] [derb]
numai {adv}halt
stop!halt!
circul. ferov. mil. haltă {f}Halt {m}
oprire {f}Halt {m}
popas {n}Halt {m}
reazăm {n}Halt {m}
sprijin {n}Halt {m}
circul. ferov. fără oprire {adv}ohne Halt
Vine primăvara.Der Frühling hält seinen Einzug.
circul. ferov. oprirea {f} următoarenächster Halt {m}
circul. ferov. stația {f} următoarenächster Halt {m}
circul. ferov. următoarea oprire {f}nächster Halt {m}
Se menține tânăr.Er hält sich jung.
Se menține tânără.Sie hält sich jung.
Tacă-ți gura!Halt's Maul! [derb]
Taci din gură!Halt den Mund!
Taci din gură!Halt den Rand! [ugs.]
Ține-mă bine!Halt mich fest!
Ține-te bine!Halt dich fest! [ugs.]
El oprește mașina.Er hält den Wagen an.
Nu te amesteca! [Nu te băga!]Halt dich raus! [ugs.]
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Fresse! [derb]
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Goschen! [österr.] [derb]
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Klappe! [ugs.]
idiom Ține-ți gura! [pop.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Ține-ți gura! [pop.]Halt die Klappe! [ugs.]
El ține un discurs.Er hält eine Rede.
proverb Paza bună trece primejdia rea.Doppelt hält besser.
a aflaausfindig machen
a anula cevaetw. rückgängig machen
a arestajdn. dingfest machen [verhaften]
a ațipiein Nickerchen machen [ugs.]
a buimăcifassungslos machen
med. MedVet. a castraunfruchtbar machen [kastrieren]
a depistaausfindig machen
a descinde [d. organele forței publice]eine Haussuchung machen
a descoperiausfindig machen
a desfunda [blocaj]frei machen [von Verstopfungen]
a dezvoltanutzbar machen
a dicta [fig.] [a ordona cuiva ce facă]Vorschriften machen
a distingeeinen Unterschied machen
a etanșadicht machen
a facemachen
gastr. a frăgezimürbe machen
a fugidie Fliege machen [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Halt+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung