Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Halt+verlieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Halt+verlieren in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Halt verlieren

Übersetzung 1 - 60 von 60

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
doar {adv}halt
numai {adv}halt
aho! {Interj.}halt!
stop!halt!
sport a fi învinsverlieren
a pierdeverlieren
circul. ferov. mil. haltă {f}Halt {m}
oprire {f}Halt {m}
popas {n}Halt {m}
reazăm {n}Halt {m}
sprijin {n}Halt {m}
Tacă-ți gura!Halt's Maul! [derb]
Gura!Halt's Maul! [ugs.] [derb]
circul. ferov. fără oprire {adv}ohne Halt
a se pierdesich verlieren
a pierde timpZeit verlieren
circul. ferov. oprirea {f} următoarenächster Halt {m}
circul. ferov. stația {f} următoarenächster Halt {m}
circul. ferov. următoarea oprire {f}nächster Halt {m}
proverb Paza bună trece primejdia rea.Doppelt hält besser.
Taci din gură!Halt den Mund!
Taci din gură!Halt den Rand! [ugs.]
idiom Ține-ți gura! [pop.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Ține-te bine!Halt dich fest! [ugs.]
Nu te amesteca! [Nu te băga!]Halt dich raus! [ugs.]
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Fresse! [derb]
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Goschen! [österr.] [derb]
Gura!Halt die Klappe! [ugs.]
Tacă-ți fleanca! [pop.]Halt die Klappe! [ugs.]
Ține-ți gura! [pop.]Halt die Klappe! [ugs.]
Gura!Halt die Schnauze! [ugs.]
Ține-mă bine!Halt mich fest!
El ține un discurs.Er hält eine Rede.
Se menține tânăr.Er hält sich jung.
Se menține tânără.Sie hält sich jung.
Vine primăvara.Der Frühling hält seinen Einzug.
El oprește mașina.Er hält den Wagen an.
a pierde încrederea cuivajds. Vertrauen verlieren
a deveni mai puțin importantan Bedeutung verlieren
a pierde din importanțăan Bedeutung verlieren
a intra în declinan Boden verlieren
a pierde terenan Boden verlieren
a-și pierde cunoștința {verb}das Bewusstsein verlieren
a-și pierde echilibrul {verb}das Gleichgewicht verlieren
a pierde noțiunea de timpdas Zeitgefühl verlieren
a pierde noțiunea timpuluidas Zeitgefühl verlieren
idiom a-și pierde capul {verb} [fig.] [a-și pierde cumpătul]den Kopf verlieren
idiom a-și pierde cumpătul {verb}den Kopf verlieren
a înnebuniden Verstand verlieren
a își pierde cumpătuldie Contenance verlieren
a-și ieși din sărite {verb}die Fassung verlieren
a-și pierde cumpătul {verb}die Fassung verlieren
a-și pierde răbdarea {verb}die Geduld verlieren
a pierde privirea de ansambludie Übersicht verlieren
a-și pierde viața {verb}sein Leben verlieren
a pierde încrederea cuivadas Vertrauen von jdm. verlieren
a pierde controlul asupra cuiva/cevadie Kontrolle über jdn./etw. verlieren
a se pierde în detaliisich in Details verlieren
nu pierdem timpul.Lass uns keine Zeit verlieren.
Nu avem timp de pierdut.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Halt%2Bverlieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung