All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Add to ...

Dictionary Romanian German: Hals Nasen Ohren Heilkunde

Translation 1 - 51 of 51

RomanianGerman
NOUN   die Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde | -
 edit 
med. otorinolaringologie {f} <ORL, O.R.L.>Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde {f} <HNO-Heilkunde>
Partial Matches
job med. orelist {m}Hals-Nasen-Ohrenarzt {m}
job med. medic {m} otorinolaringolog <ORL-ist>Hals-Nasen-Ohrenarzt {m} <HNO-Arzt>
job med. otorinolaringolog {m} <ORL-ist>Hals-Nasen-Ohrenarzt {m} <HNO-Arzt>
job med. orelistă {f}Hals-Nasen-Ohrenärztin {f} <HNO-Ärztin>
med. medicină {f}Heilkunde {f}
med. arta {f} vindecăriiHeilkunde {f} [Heilkunst]
med. frotiu {n} nazo-faringianNasen-Rachen-Abstrich {m}
med. frotiu {n} nazofaringianNasen-Rachen-Abstrich {m}
urechi {pl}Ohren {pl}
cervical {adj} [gât]Hals-
anat. urechi {pl} clăpăugeabstehende Ohren {pl}
anat. urechi {pl} decolateabstehende Ohren {pl}
gât {n} [exterior]Hals {m} [außen]
med. MedVet. zool. a da urechile pe spatedie Ohren anlegen
a ciuli urechiledie Ohren spitzen
idiom a-și ascuți urechile {verb}die Ohren spitzen
MedVet. a tăia urechiledie Ohren stutzen
valvârtej {adv}Hals über Kopf
idiom Baftă!Hals- und Beinbruch!
idiom Noroc! [Baftă!]Hals- und Beinbruch!
idiom Succes!Hals- und Beinbruch!
med. puroi {n} în gâtEiter {m} im Hals
până peste urechi {adv}bis über die Ohren
a mișca din urechimit den Ohren wackeln
a-și astupa urechile {verb}sich die Ohren zuhalten
a strânge pe cineva de gât [a sugruma]jdn. am Hals würgen
în pripă [în mare grabă]Hals über Kopf [ugs.] [Redewendung]
a se arunca de gâtul cuivajdm. um den Hals fallen
idiom a fi răgușiteinen Frosch im Hals haben
idiom a fi cu cașul la gurănicht trocken hinter den Ohren sein
idiom a fi tânăr și neexperimentatnicht trocken hinter den Ohren sein
idiom a fi un mucosnicht trocken hinter den Ohren sein
idiom a ține minte cevasich etw. hinter die Ohren schreiben
a avea multe pe cap [pop.] [fig.]viel um die Ohren haben [ugs.]
idiom El este îndrăgostit până peste urechi.Er ist bis über beide Ohren verliebt.
idiom Ea este îndrăgostită până peste urechi.Sie ist bis über beide Ohren verliebt.
a fi înglodat în datoriibis über beide Ohren verschuldet sein [Redewendung]
Ești încă un mucos.Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren.
idiom a fi îndrăgostit de cineva până peste urechibis über beide Ohren in jdn. verliebt sein
a sta treaz toată noapteasich die Nacht um die Ohren hauen [ugs.]
a petrece o noapte albăsich die Nacht um die Ohren schlagen [ugs.]
a sta treaz toată noapteasich die Nacht um die Ohren schlagen [ugs.]
a se îndrăgosti până peste cap (de cineva)sich Hals über Kopf (in jdn.) verlieben
ceva este o piatră de moară atârnată de gâtul cuivaetw. hängt wie ein Mühlstein an jds. Hals
a fi furios pe cinevaauf jdn. einen (dicken) Hals haben [ugs.] [Redewendung]
Unverified a înțelege ceva greșit [și de aceea a lua în nume de rău]etw.Akk. in den falschen Hals bekommen [Redewendung]
Unverified a-i ajunge cuiva funia la par {verb} [fig.]jdm. der Schlick bis zum Hals stehen [fig.]
a fi sătul de cineva/ceva [fig.]jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [fig.]
Se strânge lațul în jurul gâtului său. [fig.]Die Schlinge um seinen Hals zieht sich zu. [fig.] [Redewendung]
a nu se da bătutdie Ohren steif halten [nicht nachgeben, den Mut nicht verlieren]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.021 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement