|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Hals+über+Kopf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hals+über+Kopf in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Hals über Kopf

Übersetzung 151 - 200 von 260  <<  >>

RumänischDeutsch
SYNO   Hals über Kopf [ugs.] | eilfertig ... 
Teilweise Übereinstimmung
până peste genunchi {adv}bis über die Knie
până peste urechi {adv}bis über die Ohren
pe tot parcursul anuluidas ganze Jahr über
M-am săturat (mi s-a urât).Das habe ich über.
de peste 30 de ani {adv}seit über 30 Jahren
de peste patru ani {adv}seit über vier Jahren
a depăși orice limităüber die Stränge schlagen
a ieși din impas [a o scoate la capăt]über die Runden kommen
a-și face de cap {verb}über die Stränge schlagen
a traversa stradaüber die Straße gehen
a ieși din matcă [râu]über die Ufer treten
a trece cu vederea greșelile saleüber seine Fehler hinwegsehen
educ. certificat {n} de competențe profesionaleZeugnis {n} über das Qualifikationsprofil
educ. certificat {n} de competențe profesionaleZeugnis {n} über die Berufskompetenz
educ. certificat {n} de competențe profesionaleZeugnis {n} über die Fachkompetenzen
a trece peste ceva [a ignora]über etw.Akk. hinweggehen [ignorieren]
a face mișto de cineva/ceva [pop.]über jdn./etw. ulken [ugs.]
cinci și un sfertviertel über fünf [österr.] [Zeit]
a furniza cuiva o informație despre cevajdm. über etw. Auskunft erteilen
a da cuiva o informație despre cevajdm. über etw. Auskunft geben
a discuta cu cineva despre cevamit jdm. über etw. diskutieren
a face schimb de idei despre cevasich über etw.Akk. austauschen
a fi indignat de cevasich über etw.Akk. empören
a da iama în cevasich über etw. hermachen [ugs.]
a trăncăni despre cineva/cevasich über jdn./etw. auslassen
a-și spune părerea despre cineva/ceva {verb}sich über jdn./etw. äußern
a fi informat despre cineva/cevaüber jdn./etw. Bescheid wissen
a ști despre cineva/ceva [a fi informat]über jdn./etw. Bescheid wissen
doar peste cadavrul meunur über meine Leiche [ugs.]
apreciat din ochi {adv} [o dimensiune, o distanță] [după ochi]über den Daumen gepeilt [ugs.]
a duce ceva la bun sfârșitetw. über die Bühne bringen
a realiza cevaetw. über die Bühne bringen
a transmite ceva din generație în generațieetw. über Generationen hinweg weitergeben
a îndura ceva [a suporta ceva cu resemnare]etw. über sich ergehen lassen
a se arăta rezervatsich über etw. bedeckt halten
a fi de acord cu cevasich über etw. einig sein
a face mișto de cinevasich über jdn. lustig machen
a fi pe linia de plutire [fig.]sich über Wasser halten [fig.]
idiom a merge prea departe [fig.]über das Ziel hinausgehen [übertreiben]
a trece hopulüber den Berg sein [ugs.]
pentru o perioadă mai îndelungatăüber einen längeren Zeitraum hinweg
a se înțelege asupra prețuluisich über den Preis verständigen
a informa pe cineva despre cevajdn. über etw.Akk. belehren [informieren]
a fi vorba despre ceva [într-o carte, într-un film]über etw.Akk. handeln [Film, Buch]
Unverified a se extinde dincolo de ceva [ex. granițe]über etw. hinausreichen [über Grenzen etc.]
geogr. peste nivelul mării {adv}über dem Meeresspiegel <ü. d. M.>
a pierde controlul asupra cuiva/a cevadie Kontrolle über jdn./etw. verlieren
a ține un discurs despre cevaeinen Diskurs über etw.Akk. führen
a repurta o victorie asupra cuiva/a cevaeinen Sieg über jdn./etw. davontragen
a se întâlni întâmplător cu cinevajdm. über den Weg laufen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Hals%2B%C3%BCber%2BKopf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung