| Rumänisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| relig. Papa {m} Teodor al II-lea | Papst {m} Theodor II. | |
| ist. relig. Papa {m} Ioan Paul al II-lea | Papst {m} Johannes Paul II. | |
| unit. hecto- {prefix} <h> [10 ^ 2] | Hekto- <h> | |
| mat. înălțime {f} <h> | Höhe {f} <H> | |
| chim. hidrogen {n} <H> | Wasserstoff {m} <H> | |
| arme mil. nucl. bombă {f} H | H-Bombe {f} | |
| unit. kilometru {m} pe oră <km/h> | Kilometer {m} pro Stunde <km/h> | |
| unit. kilometru {m} pe oră <km/h> | Stundenkilometer {m} <km/h> [ugs.] | |
| meteo. Vântul suflă slab dinspre sud-est cu viteze de până la 9 km/h. | Der Wind weht leicht aus südöstlicher Richtung mit Geschwindigkeiten bis zu 9 km/h. | |
| educ. doctor {m} honoris causa <dr. h. c.> | Ehrendoktor {m} <Dr. h. c.> | |
| meteo. Vântul va sufla slab dinspre sud-est cu viteze de până la 9 km/h. | Der Wind weht leicht aus südöstlicher Richtung mit Geschwindigkeiten bis zu 9 km/h. | |
| biochem. histidină {f} <His, H> | Histidin {n} <His, H> | |
| îi {pron} | ihm | |
| îi {pron} | ihr | |
| Cui îi pasă? | Wen kümmert es? | |
| Cui îi este avantajos? | Wem nützt es? | |
| Cui îi pasă? | Wen juckt das? [ugs.] | |
| Îi merge bine. | Es geht ihm gut. | |
| îi {pron} [acuzativ] | sie [3. Person Plural männlich, Akkusativ] | |
| fiz. henry {m} <H> | Henry {n} <H> | |
| ceva îi face bine cuiva | etw. tut jdm. gut | |
| psihol. Îi lipsește orice impuls. | Es fehlt ihm jeder Antrieb. | |
| idiom Îi turuie gura întruna. | Ihre Mühle steht nie still. | |
| arme mil. nucl. bombă {f} H | Wasserstoffbombe {f} | |
| a ști cât îi face pielea | etw. zur Genüge kennen | |
| med. Bolnavului îi merge mai bine. | Dem Kranken geht es besser. | |
| idiom Îi turuie gura întruna. | Ihr Mund geht wie ein Mühlwerk. | |
| Ei îi merge mai bine. | Mit ihr geht es aufwärts. | |
| arme mil. nucl. bombă {f} termonucleară | H-Bombe {f} | |
| muz. Si {m} major | H-Dur {n} | |
| muz. Si {m} minor | h-Moll {n} | |
| idiom Îi pică fisa [cuiva]. [pop.] | Der Groschen fällt [bei jemandem]. [ugs.] | |
| Lui îi place să stea la soare. | Er sonnt sich gern. | |
| Lui îi curge sânge din nas. | Er blutet aus der Nase. | |
| Îi lipsește o doagă. [pop.] | Er ist nicht ganz bei Verstand. | |
| adică | das heißt <d. h.> | |
| arme mil. nucl. bombă {f} cu hidrogen | H-Bombe {f} | |
| Pot să îi transmit un mesaj? | Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten? | |
| și anume | das heißt <d. h.> | |
| idiom Asta îi dă (ei) apă la moară. | Das ist Wasser auf ihre Mühle. | |
| idiom Asta îi dă (lui) apă la moară. | Das ist Wasser auf seine Mühle. | |
| Se pare că nu îi este frică. | Sie scheint keine Angst zu haben. | |
| îi țâțâie fundul de frică | jdm. geht der Arsch auf Grundeis [ugs. leicht vulg.] | |
| Vizitându-l, îi faci o bucurie. | Indem du ihn besuchst, bereitest du ihm eine Freude. | |
| circul. zonă {f} cu limită de 30 km/h | 30er-Zone {f} | |
| alim. gastr. lapte {n} UHT [Ultra High Temperature] | H-Milch {f} [haltbare Milch] | |
| cuiva îi revine obligația de a face ceva | jdm. obliegt die Pflicht, etw. zu tun [geh.] | |
| a doua Convenție {f} Lomé | Abkommen {n} von Lomé II | |
| Sângele îi zvâcnește în tâmple. | Das Blut hämmert in seinen Schläfen. | |
| a face tot ce îi stă în putință pentru cineva/ceva | das Möglichste für jdn./etw. tun | |
| După ce el o / îi vizitase, a mers acasă. | Nachdem er sie besucht hatte, ging er nach Hause. | |
| îi tremură curu' de frică [vulg.] | jdm. geht der Arsch auf Grundeis [ugs. leicht vulg.] | |
| citat Viața îi pedepsește pe cei care reacționează prea târziu. [M. Gorbaciov] | Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben. [M. Gorbatschow] | |
| Dacă blugii sunt prea lungi, poți să îi scurtezi. | Wenn die Jeans zu lang sind, kannst du sie unten abschneiden. | |
| Peter îi dă de înțeles surorii sale să părăsească camera. | Peter bedeutet seiner Schwester, das Zimmer zu verlassen. | |
| com. în atenția [formulă de adresare în scrisori oficiale] | zu Händen von <z. H.> [Brief] | |
| în cuantum de | in Höhe von <i. H. v.> | |
| în valoare de | in Höhe von <i.H.v.> | |
| circul. zonă {f} cu viteză limitată la 30 km/h | Tempo-30-Zone {f} | |
| ist. August {m} al II-lea al Poloniei | August {m} der Starke [Friedrich August I. von Sachsen, August II. der Starke] | |