|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Hör auf zu flüstern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hör auf zu flüstern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Hör auf zu flüstern

Übersetzung 301 - 350 von 1278  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a urî faci cevaes hassen, etw. zu tun
a fi liber faci cevafrei sein, etw. zu tun
a avea motiv facă cevaGrund haben, etw. zu tun
a fi în conflict cu cevaim Widerspruch zu etw. stehen
a fi capabil de a face cevaimstande sein, etw. zu tun
a putea face ceva [a fi în stare de a face ceva]imstande sein, etw. zu tun
a-i reuși cuiva ceva {verb}jdm. gelingen etwas zu tun
a i se sui la capjdm. zu Kopf/Kopfe steigen
a da cuiva de înțeles jdm. zu verstehen geben, dass
a costa scump pe cinevajdn. teuer zu stehen kommen
a avea dificultăți în a face cevaMühe haben, etw. zu tun
gastr. a se așeza la masăsichAkk. zu Tisch setzen
a profitasichDat. zu Nutze machen
a-și propune prea mult {verb}sichDat. zu viel zumuten
a se strădui facă cevasich aufraffen, etw. zu tun
a fi atras de cinevasich zu jdm. hingezogen fühlen
a găsi este drăguț facă cevatoll finden, etw. zu machen
a avea încredere deplină în cinevavolles Vertrauen zu jdm. haben
a încerca în continuare, facă cevaweiter versuchen, etw. zu tun
a fi capabil de cevazu etw. im Stande sein
a avea încredere oarbă în cinevazu jdm. blindes Vertrauen haben
2 timbre a 55 de bani2 Briefmarken zu 55 Pfennige
înarmat până în dinți {adj}bis zu den Zähnen bewaffnet
Asta nu are nicio importanță.Das hat nichts zu bedeuten.
Se înrăutățește situația.Die Lage spitzt sich zu.
El citea, în loc lucreze.Er las, anstatt zu arbeiten.
Este de datoria mea ...Es ist meine Pflicht, zu ...
Este greu de găsit.Es ist schwer zu finden.
Simte-te ca acasă.Fühl dich wie zu Hause.
Nu am nimic de reproșat.Ich habe nichts zu bemängeln.
N-am nimic de ascuns.Ich habe nichts zu verbergen.
Te rog închide geamul!Mach bitte das Fenster zu!
a resimți efecteledie Auswirkungen zu spüren bekommen
a simți efecteledie Auswirkungen zu spüren bekommen
a nu avea vreun amestecnichts damit zu tun haben
a se face vinovatsich zu Schulden kommen lassen
a lucra de acasăvon zu Hause aus arbeiten
admin. pol. a face apel la păstrarea legii și ordinii publicezu Recht und Ordnung mahnen
a se preface în scrumzu Staub und Asche werden
a bea prea multzu tief ins Glas schauen
com. vânzare {f} la domiciliuVerkauf {m} von Haus zu Haus
deasupra {prep}auf
la {prep}auf
pe {prep}auf
Grăbește-te!Mach zu! [ugs.] [nordd.] [Beeil dich!]
jur. a condamna pe cineva la ceva [pedeapsă]jdn. zu etw.Dat. verurteilen [Strafe]
com. în atenția [formulă de adresare în scrisori oficiale]zu Händen von <z. H.> [Brief]
a avea tendința facă cevadazu neigen, etw.Akk. zu tun
a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva]jdn. davon abbringen, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=H%C3%B6r+auf+zu+fl%C3%BCstern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.158 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung