Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Groll auf jdn haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Groll auf jdn haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Groll auf jdn haben

Übersetzung 51 - 100 von 1695  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a aținti spre cinevaden Blick auf jdn. heften
a depinde de cineva/cevaauf jdn./etw. ankommen
a elibera pe cinevajdn. auf freien Fuß setzen
a miza pe cineva/cevaauf jdn./etw. setzen
a păcăli pe cinevajdn. auf die Schippe nehmen
a se năpusti asupra cuivasich auf jdn. stürzen
a da atenție cuiva/la cevaauf jdn./etw. hören
a fi mort după cineva [pop.]auf jdn. stehen [ugs.]
a fi supărat pe cinevaauf jdn. sauer sein [ugs.]
a fugi la (către) cineva/cevaauf jdn/etw. zurennen
idiom a scoate cuiva peri albijdn. auf die Palme bringen
a se baza pe cineva/cevaauf jdn./etw. setzen
a se îndrepta către cineva/cevaauf jdn./etw. zurasen
a se îndrepta spre cineva/cevaauf jdn./etw. zufahren
a se prăbuși peste cineva/cevaauf jdn./etw. herunterkrachen
a i se părea cuiva cumvaauf jdn. irgendwie wirken
a bate zdravăn [a snopi în bătăi]auf jdn. eindreschen [einschlagen]
a avea grijă de cineva/cevaauf jdn./etw.Akk. achtgeben
a fi mândru de cineva/cevaauf jdn./etw. stolz sein
a se adapta după cineva/cevasich auf jdn./etw. einstellen
idiom a aduce pe cineva în arenăjdn. auf den Plan rufen
a face o impresie asupra cuivaeinen Eindruck auf jdn. machen
a face un pas spre cineva/cevaauf jdn./etw. zutreten
idiom a ține pe cineva la curentjdn. auf dem Laufenden halten
a se uita de sus la cineva [fig.]auf jdn. herabschauen
a preveni pe cineva de cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a se baza pe cineva/cevasichAkk. auf jdn./etw. verlassen
a se bizui pe cineva/cevasichAkk. auf jdn./etw. verlassen
a arăta (cu degetul) la ceva/cinevaauf etw.Akk. /jdn. deuten
a învăța pe cineva facă cevajdn. auf etw.Akk. trimmen
a lua pe cineva peste piciorjdn. auf den Arm nehmen [ugs.]
a se abate pe la cinevajdn. auf einen Sprung besuchen [ugs.]
a abona pe cineva la o revistăjdn. auf eine Zeitschrift abonnieren
a se uita la cineva de susauf jdn. (von oben) herabsehen
telecom. a suna pe cineva pe telefonul mobiljdn. auf dem Handy anrufen
a avea pe cineva în vizor [fig.] [a fi cu ochii pe cineva]jdn. im Fadenkreuz haben [fig.]
a avea grijă de cineva/cevaObacht auf jdn./etw. geben [österr.] [südd.]
idiom a pune pe cineva/ceva la încercarejdn./etw. auf den Prüfstand stellen
idiom a scoate din sărite pe cineva [pop.]jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
a-și pune speranța în cineva/ceva {verb}seine Hoffnung auf jdn./etw. setzen
idiom a avea o opinie foarte bună despre cinevagroße Stücke auf jdn. halten
idiom a avea o părere foarte bună despre cinevagroße Stücke auf jdn. halten
a face pe cineva atent asupra a cevajdn. auf etw.Akk. hinweisen
a prinde pe cineva pe picior greșitjdn. auf dem falschen Fuß erwischen
a urmări pe cineva pas cu pasjdn. auf Schritt und Tritt beobachten
a menaja pe cineva [a trata cu atenție pe cineva]auf jdn. Rücksicht nehmen
a face pe cineva atent asupra a cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a abona pe cineva la o revistăfür jdn. ein Abonnement auf eine Zeitschrift abschließen
Unverified a aduce ceva / pe cineva într-o stare mai bunăetw./jdn. auf Vordermann bringen
a da peste cineva/ceva [a întâlni întâmplător]auf jdn./etw. stoßen [durch Zufall treffen/finden]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Groll+auf+jdn+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.286 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung